GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:20 Dec 13, 2011 |
English to Portuguese translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Thriller | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Irene Pontes Brazil Local time: 07:29 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
luvas (neopreno, com revestimento de Spectra, bordaduras indicando posto de capitão Explanation: Luvas (neopreno, com revestimento de Spectra, bordaduras indicando posto de capitão. Spectra é uma marca comercial de polietileno de peso molecular ultra elevado, no caso é usado para conferir resistência ao corte às luvas mencionadas no original. -------------------------------------------------- Note added at 56 mins (2011-12-13 18:17:13 GMT) -------------------------------------------------- PS. E neopreno é uma borracha sintética. -------------------------------------------------- Note added at 56 mins (2011-12-13 18:17:30 GMT) -------------------------------------------------- PS. E neopreno é uma borracha sintética. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...luvas (de neoprene, forro em Spectra, insígnia de capitão bordada)... Explanation: Creio que seria uma boa solução de tradução. -------------------------------------------------- Note added at 6 horas (2011-12-13 23:46:18 GMT) -------------------------------------------------- OBS: Achei neopreno em ocorrências de sites de Portugal. Para o Brasil, neoprene mesmo. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.