GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:43 Jul 6, 2012 |
English to French translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: SJLD Local time: 17:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Seulement dans le cadre des activités liées à la réalisation de |
| ||
4 | afin de s'acquitter des obligations liées à cette étude d'observation humaine |
| ||
4 | pour les stricts besoins de |
|
afin de s'acquitter des obligations liées à cette étude d'observation humaine Explanation: .. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Seulement dans le cadre des activités liées à la réalisation de Explanation: Translation of that sentence bearing context in mind |
| |||||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|