Civil Legal Aid

Polish translation: pokrycie kosztów pomocy prawnej w sprawie cywilnej

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Civil Legal Aid
Polish translation:pokrycie kosztów pomocy prawnej w sprawie cywilnej
Entered by: DorotaLondon

16:16 Apr 18, 2013
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: Civil Legal Aid
The Legal Aid Board require further information in connection with both your application for Advice & Assistance and your application for full Civil Legal Aid. (UK)
DorotaLondon
United Kingdom
Local time: 04:09
pokrycie kosztów pomocy prawnej w sprawie cywilnej
Explanation:
nie jest to podanie o pomoc prawną jako tako, chodzi o pokrycie kosztów takiej pomocy, ja tak bym to ujęła żeby oddawało faktyczną rolę owego podania
Selected response from:

Katarzyna Skroban
United Kingdom
Local time: 04:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2pokrycie kosztów pomocy prawnej w sprawie cywilnej
Katarzyna Skroban
4pomoc prawna w sprawach cywilnych
Stanislaw Czech, MCIL CL


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
civil legal aid
pomoc prawna w sprawach cywilnych


Explanation:
Propozycja


    Reference: http://ec.europa.eu/civiljustice/legal_aid/legal_aid_ec_pl.h...
Stanislaw Czech, MCIL CL
United Kingdom
Local time: 04:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1358
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
civil legal aid
pokrycie kosztów pomocy prawnej w sprawie cywilnej


Explanation:
nie jest to podanie o pomoc prawną jako tako, chodzi o pokrycie kosztów takiej pomocy, ja tak bym to ujęła żeby oddawało faktyczną rolę owego podania

Katarzyna Skroban
United Kingdom
Local time: 04:09
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 162

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Łukasz Gos-Furmankiewicz
5 hrs
  -> dzięki

agree  Agnieszka Tomeczek
1 day 4 hrs
  -> Dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search