be subject to penalties, loss of profits

Russian translation: (могут быть) оштрафованы, а полученные доходы - конфискованы

08:54 May 15, 2014
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Human Resources
English term or phrase: be subject to penalties, loss of profits
Both you and your father can be charged with insider trading and would *be subject to penalties, loss of profits* and possible time in jail.
Maxim Polukhin
Local time: 18:00
Russian translation:(могут быть) оштрафованы, а полученные доходы - конфискованы
Explanation:
*подвергнуты штрафам

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2014-05-20 04:59:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо!
Selected response from:

Natalia Volkova
Russian Federation
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2(могут быть) оштрафованы, а полученные доходы - конфискованы
Natalia Volkova
4будут грозить штрафы, ущерб в виде неполученной прибыли
Ella Gokhmark
3подвернуться наказанию в виде штрафов и изъятия прибыли
Zamira B.


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
подвернуться наказанию в виде штрафов и изъятия прибыли


Explanation:
-

Zamira B.
United Kingdom
Local time: 16:00
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
будут грозить штрафы, ущерб в виде неполученной прибыли


Explanation:
..

Ella Gokhmark
Australia
Local time: 01:00
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 79
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(могут быть) оштрафованы, а полученные доходы - конфискованы


Explanation:
*подвергнуты штрафам

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2014-05-20 04:59:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо!

Natalia Volkova
Russian Federation
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 63
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sas_proz
16 mins
  -> Спасибо!

agree  MariyaN (X)
6 hrs
  -> Спасибо, Мария!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search