هتافات

English translation: cheers/slogans

15:28 Jul 9, 2014
Arabic to English translations [PRO]
Government / Politics
Arabic term or phrase: هتافات
أصبح الآن الناس في سوريا يرددون هتافات ومقولات غير طبيعية للنظام

and what's the difference between هتافات and مقولات ?

thnx for help
Mandy K
Local time: 23:57
English translation:cheers/slogans
Explanation:
Here it means cheers and slogans that are reiterated during "marches".

http://www.almaany.com/home.php?language=arabic&word=reitera...
Selected response from:

Noura Tawil
Syria
Local time: 01:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3cheers/slogans
Noura Tawil


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
cheers/slogans


Explanation:
Here it means cheers and slogans that are reiterated during "marches".

http://www.almaany.com/home.php?language=arabic&word=reitera...

Noura Tawil
Syria
Local time: 01:57
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 54

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Muhammad Said: Agree with cheers. :)
25 mins
  -> Thank you Muhammad :)

agree  Linda Al-Bairmani: cheers
3 hrs
  -> Thanks!

agree  Samar Higazi
20 hrs
  -> Thank you :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search