overlapping

French translation: empilement/Empiler

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:overlapping
French translation:empilement/Empiler
Entered by: Ghyslaine LE NAGARD

07:49 Oct 20, 2014
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / packaging
English term or phrase: overlapping
Packaging must be capable for ////overlapping./////

From a document describing the packaging requirements for a specific equipment.
This part is just a list of all the requirements and the equipment itself is not relevant the important thing is the packaging.

It could just mean that the boxes cannot be of odd shapes in which case they could not overlap or be stacked, but any confirmation or explanation will be appreciated.

Thanks for your help.
Ghyslaine LE NAGARD
New Caledonia
empilement
Explanation:
-
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 16:01
Grading comment
Thanks
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1empilement
GILLES MEUNIER
4se recouvrir en partie
Marcombes (X)
4se chevaucher
surbeg
1 +2superposition
Françoise Vogel


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
superposition


Explanation:
On doit pouvoir les superposer. Ils doivent être suffisament robustes.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2014-10-20 08:08:18 GMT)
--------------------------------------------------

suffisamment !

Françoise Vogel
Local time: 16:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Proelec
6 mins

agree  florence metzger
14 mins

neutral  Didier Fourcot: Should this not rather be "stacking"?
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se recouvrir en partie


Explanation:
Les emballages ne doivent pas avoir des formes trop biscornues pour pouvoir se recouvrir en partie.

Marcombes (X)
France
Local time: 16:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
empilement


Explanation:
-

GILLES MEUNIER
France
Local time: 16:01
Native speaker of: French
PRO pts in category: 521
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mchd
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se chevaucher


Explanation:
*

surbeg
France
Local time: 16:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search