GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:26 Jul 19, 2015 |
English to French translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / Cataloue collections (trousers and shirts) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AbrahamS United Kingdom Local time: 11:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | chemise fine rayure |
| ||
4 | chemise moulante à rayures |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
skinny stripe shirt chemise fine rayure Explanation: Tous simplement! -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2015-07-19 12:35:37 GMT) -------------------------------------------------- (the skiny applies here obviously to stripe, and not shirt) -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2015-07-19 16:51:22 GMT) -------------------------------------------------- Comme le fait remarquer Patrick, "fines rayures" au pluriel est plus correct. |
| |