Skinny Stripe Shirt

French translation: chemise fine rayure

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Skinny Stripe Shirt
French translation:chemise fine rayure
Entered by: Irène Guinez

11:26 Jul 19, 2015
English to French translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / Cataloue collections (trousers and shirts)
English term or phrase: Skinny Stripe Shirt
Clifton Skinny Stripe Shirt

To ensure one looks their best when the occasion arises, one must consider the correct shirt.

100% cotton
Irène Guinez
Spain
Local time: 12:57
chemise fine rayure
Explanation:
Tous simplement!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-07-19 12:35:37 GMT)
--------------------------------------------------

(the skiny applies here obviously to stripe, and not shirt)

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2015-07-19 16:51:22 GMT)
--------------------------------------------------

Comme le fait remarquer Patrick, "fines rayures" au pluriel est plus correct.
Selected response from:

AbrahamS
United Kingdom
Local time: 11:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5chemise fine rayure
AbrahamS
4chemise moulante à rayures
Sara Massons


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
skinny stripe shirt
chemise fine rayure


Explanation:
Tous simplement!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-07-19 12:35:37 GMT)
--------------------------------------------------

(the skiny applies here obviously to stripe, and not shirt)

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2015-07-19 16:51:22 GMT)
--------------------------------------------------

Comme le fait remarquer Patrick, "fines rayures" au pluriel est plus correct.

AbrahamS
United Kingdom
Local time: 11:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  kashew: Skinny can refer to "fit"
1 hr
  -> Thanks!

agree  patrickfor: "(à) fines rayures" plutot.... au pluriel en tous cas
1 hr
  -> indeed. Thanks!

agree  mchd: à fines rayures brillantes
2 hrs
  -> Thanks!

agree  Annie Rigler
6 hrs

agree  AmbelyTrad
7 hrs

agree  Katia CULOT
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
skinny stripe shirt
chemise moulante à rayures


Explanation:
dans ce contexte skinny d'après moi signifie "près du corps" ou "moulant"

Sara Massons
France
Local time: 12:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search