Notaria Unica del Circulo

16:11 Aug 3, 2017
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Title/Degree
Spanish term or phrase: Notaria Unica del Circulo
Document from Colombia -- this is the name of the Agency where the "Notario Encargado" signs a sworn statement
Coral Getino
United States


Summary of answers provided
4 +1Sole Circuit Notary
Jo Hance
5Notary Public Office of the Circuit
Phoenix III


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Sole Circuit Notary


Explanation:
As usual, more context would help - but legal districts (courts) are divided into 'circuits', presumably the district in Colombia is given.
Sole notaries are private legal practitioners, rather than public notaries who act for the state.

Jo Hance
United Kingdom
Local time: 09:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Notary Public Office of the Circuit


Explanation:
If there is only one Notary in the Circuit, there is no need to be redundant.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2017-08-03 16:44:08 GMT)
--------------------------------------------------

Or:
Circuit Notary Public Office


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_patents/547...
Phoenix III
United States
Local time: 04:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 58

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  AllegroTrans: I do not think there are Notaries Public in Colombia; the term is used only for certain common law jurisdictions, esp. UK and USA, Australia etc. // yes, but calling him/her a Notary Public creates a dangerous confusion with a common law Notary Public
3 hrs
  -> It refers to the Public Office of the Notary as opposed to a privately funded office of a Notary Public.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search