16:51 Jan 10, 2018 |
English to Arabic translations [PRO] Marketing - Food & Drink | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: maryam zehni Syria Local time: 17:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | خبز السيباتا المسبق التغليف او المغلف |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
pro-pack خبز السيباتا المسبق التغليف او المغلف Explanation: أظن الحديث عن منتجات او أنواع صنويش كوجبات جاهزةوكلها مصنوعة بخبز السيباتا وهو خبز إيطالي تقليدي من ضمن هذه المنتجات خبز السياباتا المغلف او المسبق التغليف اي ليس كما يباع عادة من الفرن ويغلف بورق أظن هنا ان كلمة مسبق التغليف اي مايكون مخبوز مسبقا ومغلف بطريقةالمعمل اي مختوم من الطرفين يمكن أستخدام كلمة المغلف اي ماسبق تغليفه https://en.wikipedia.org/wiki/Ciabatta https://www.almaany.com/en/dict/ar-en/pro/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.