merely objects of the Trustee\'s discretion

French translation: soumis au bon vouloir de l'administrateur

06:50 Jan 13, 2018
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / trust
English term or phrase: merely objects of the Trustee\'s discretion
The trust can be characterised as a discretionary trust as the Beneficiaries, including yourself, are merely objects of the Trustee's discretion

Je cherche une formule élégante pour ce morceau de phrase ... quelqu'un a une idée ? "de simples objets de la discrétion des trustees" (litéralement) n'est pas très heureux....je bloque un peu
Sylvie André
France
Local time: 10:55
French translation:soumis au bon vouloir de l'administrateur
Explanation:
.
Selected response from:

surbeg
France
Local time: 10:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1soumis au bon vouloir de l'administrateur
surbeg
3simplement questions à la discrétion seule du fiduciaire
AllegroTrans
4 -2rien de plus que les objects du bon vouloir des administrateur de la fiducie
Daryo


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
merely objects of the trustee\'s discretion
soumis au bon vouloir de l'administrateur


Explanation:
.


    https://legal-dictionary.thefreedictionary.com/discretionary+trust
surbeg
France
Local time: 10:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Daryo: merely?
6 hrs

agree  writeaway
1 day 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
merely objects of the trustee's discretion
rien de plus que les objects du bon vouloir des administrateur de la fiducie


Explanation:
..

Daryo
United Kingdom
Local time: 09:55
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 266

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  GILLES MEUNIER: rien de plus que les objects du bon vouloir = ce n'est pas français et objet en français et non object!!!
5 hrs

disagree  AllegroTrans: Afraid your French grammar and spelling is very mixed up
1 day 51 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
merely objects of the trustee\\\'s discretion
simplement questions à la discrétion seule du fiduciaire


Explanation:
...><

AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 09:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 680
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search