positive Geltungsanordnung

Polish translation: rozstrzygnięcie pozytywne

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:positive Geltungsanordnung
Polish translation:rozstrzygnięcie pozytywne
Entered by: Piotr Hasny

21:31 Sep 15, 2018
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Polizeiliche Eingriffsbefugnisse und private Nothilfe
German term or phrase: positive Geltungsanordnung
Dobry wieczór,

czy ktoś wie, jak będzie "positive Geltungsanordnung"?

Damit würden Notwehr und Notstand der Erweiterung hoheitlicher Eingriffsbefugnisse dienen, was nach dem Gesagten nur zulässig wäre, wenn man die Formulierung, diese Rechte blieben ,,unberührt“, als positive Geltungsanordnung interpretieren könnte.
Anna Mika
Poland
Local time: 20:50
rozstrzygnięcie pozytywne
Explanation:
[...] Poza
rozstrzygnięciem pozytywnym lub negatywnym, tj. skazującym lub orzekającym o niewinności oskarżonego, sąd władny jest bowiem wyrokiem warunkowo
umorzyć postępowanie (art. 341 § 5 oraz art. 414 § 1 KPK) lub umorzyć je w razie stwierdzenia po rozpoczęciu przewodu sądowego okoliczności wyłączającej
ściganie innej niż wymieniona w art. 17 § 1 pkt 1 i 2 KPK, kiedy to wyrokiem
uniewinnia oskarżonego, chyba że w chwili czynu był niepoczytalny.

--------------------------------------------------
Note added at 13 Stunden (2018-09-16 10:39:59 GMT)
--------------------------------------------------

Patrz też:
https://www.proz.com/kudoz/german-to-polish/law-patents/6175...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag 17 Stunden (2018-09-17 15:09:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

dziękuję :)
Selected response from:

Piotr Hasny
Poland
Local time: 20:50
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3rozstrzygnięcie pozytywne
Piotr Hasny


  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rozstrzygnięcie pozytywne


Explanation:
[...] Poza
rozstrzygnięciem pozytywnym lub negatywnym, tj. skazującym lub orzekającym o niewinności oskarżonego, sąd władny jest bowiem wyrokiem warunkowo
umorzyć postępowanie (art. 341 § 5 oraz art. 414 § 1 KPK) lub umorzyć je w razie stwierdzenia po rozpoczęciu przewodu sądowego okoliczności wyłączającej
ściganie innej niż wymieniona w art. 17 § 1 pkt 1 i 2 KPK, kiedy to wyrokiem
uniewinnia oskarżonego, chyba że w chwili czynu był niepoczytalny.

--------------------------------------------------
Note added at 13 Stunden (2018-09-16 10:39:59 GMT)
--------------------------------------------------

Patrz też:
https://www.proz.com/kudoz/german-to-polish/law-patents/6175...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag 17 Stunden (2018-09-17 15:09:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

dziękuję :)


    https://www.ksiegarnia.beck.pl/media/product_custom_files/1/6/16729-wyrok-sadu-i-instancji-w-polskim-procesie-karnym-milosz-koscielniak-mars
Piotr Hasny
Poland
Local time: 20:50
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 143
Grading comment
Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search