GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:31 Sep 15, 2018 |
German to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Polizeiliche Eingriffsbefugnisse und private Nothilfe | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Piotr Hasny Poland Local time: 20:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | rozstrzygnięcie pozytywne |
|
rozstrzygnięcie pozytywne Explanation: [...] Poza rozstrzygnięciem pozytywnym lub negatywnym, tj. skazującym lub orzekającym o niewinności oskarżonego, sąd władny jest bowiem wyrokiem warunkowo umorzyć postępowanie (art. 341 § 5 oraz art. 414 § 1 KPK) lub umorzyć je w razie stwierdzenia po rozpoczęciu przewodu sądowego okoliczności wyłączającej ściganie innej niż wymieniona w art. 17 § 1 pkt 1 i 2 KPK, kiedy to wyrokiem uniewinnia oskarżonego, chyba że w chwili czynu był niepoczytalny. -------------------------------------------------- Note added at 13 Stunden (2018-09-16 10:39:59 GMT) -------------------------------------------------- Patrz też: https://www.proz.com/kudoz/german-to-polish/law-patents/6175... -------------------------------------------------- Note added at 1 Tag 17 Stunden (2018-09-17 15:09:20 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- dziękuję :) https://www.ksiegarnia.beck.pl/media/product_custom_files/1/6/16729-wyrok-sadu-i-instancji-w-polskim-procesie-karnym-milosz-koscielniak-mars |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.