обжалование...в вышестоящих инстанциях

English translation: appeal to a higher court

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:обжалование...в вышестоящих инстанциях
English translation:appeal to a higher court
Entered by: Translmania

14:17 Oct 26, 2018
Russian to English translations [PRO]
Law (general)
Russian term or phrase: обжалование...в вышестоящих инстанциях
обжалование решений судов в вышестоящих инстанциях;
Translmania
appeal to a higher court
Explanation:
если без конкретики, то так это обычно называется

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-10-26 16:18:45 GMT)
--------------------------------------------------

Re:
Ну с формальной точки зрения тавтология это необоснованное повторение близких по смыслу слов.
А тут обоснованное, и смысл у них разный : )
В целом формулировка слишком русская, чтобы передавать ее буквально.
Все зависит от контекста. Если со стилистической точки зрения ну совсем не привлекает "appealing court decisions to higher courts", можно было бы опустить "решений судов" (appealing to higher courts) если контекст не предполагает иных толкований.
Но, опять же, вольности допустимы только если не возникает двусмысленностей.
Резюмируя, я бы так и оставил.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-10-26 16:19:26 GMT)
--------------------------------------------------

тем более в вашем варианте rulings of courts следовало бы заменить на court decisions, и читаться будет лучше
Selected response from:

Vladimir Alekseev, MCIL
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2appeal to a higher court
Vladimir Alekseev, MCIL
3appeal ... to a higher instance
Igor Timko


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
appeal ... to a higher instance


Explanation:
Если нужно избежать тавтологии, то можно попробовать так:
===
Обжалование решений судов в вышестоящих инстанциях
Filing appeals against court decisions to higher instances
===


    https://books.google.co.uk/books?id=HH94dPJrkA4C&pg=PA339&lpg=PA339&dq=%22appeal+to+higher+instances%22&source=bl&ots=TSte40KLv7&sig=vV5-ptB
Igor Timko
United Kingdom
Local time: 21:31
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
appeal to a higher court


Explanation:
если без конкретики, то так это обычно называется

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-10-26 16:18:45 GMT)
--------------------------------------------------

Re:
Ну с формальной точки зрения тавтология это необоснованное повторение близких по смыслу слов.
А тут обоснованное, и смысл у них разный : )
В целом формулировка слишком русская, чтобы передавать ее буквально.
Все зависит от контекста. Если со стилистической точки зрения ну совсем не привлекает "appealing court decisions to higher courts", можно было бы опустить "решений судов" (appealing to higher courts) если контекст не предполагает иных толкований.
Но, опять же, вольности допустимы только если не возникает двусмысленностей.
Резюмируя, я бы так и оставил.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-10-26 16:19:26 GMT)
--------------------------------------------------

тем более в вашем варианте rulings of courts следовало бы заменить на court decisions, и читаться будет лучше

Vladimir Alekseev, MCIL
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 224
Notes to answerer
Asker: благодарю, но не получается ли тут тавтологии? appealing against rulings of courts to a higher court


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ravindra Godbole
6 mins
  -> Thank you, Ravindra!

agree  Natalia Potashnik
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search