بموجب حفيظة النفوس

English translation: under the National ID Booklet / Register

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:بموجب حفيظة النفوس
English translation:under the National ID Booklet / Register
Entered by: samar sarafi

19:05 Dec 10, 2018
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Law
Arabic term or phrase: بموجب حفيظة النفوس
شهادة ميلا سعودية، certification of birth in Saudi arabia
samar sarafi
Local time: 07:11
under the National ID Booklet / Register
Explanation:
https://www.proz.com/kudoz/arabic-to-english/law-general/106...
Selected response from:

hassan zekry
Local time: 07:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5With virtue of the identification document
Amany Saeed
4 +1according to the registry of births and deaths
ProZAli
4under the National ID Booklet / Register
hassan zekry


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
With virtue of the identification document


Explanation:
It is the standard translation for both certificate

Amany Saeed
Egypt
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
under the National ID Booklet / Register


Explanation:
https://www.proz.com/kudoz/arabic-to-english/law-general/106...

hassan zekry
Local time: 07:11
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 975
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
according to the registry of births and deaths


Explanation:
حفيظة النفوس= registry of births and deaths

ProZAli
United Kingdom
Local time: 05:11
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 80

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Richard Vranch: بظبط
10 hrs
  -> شكرا جزيلا
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search