Nabíjecí stanice

German translation: Ladestation

22:44 Feb 8, 2021
Czech to German translations [PRO]
Law/Patents - Transport / Transportation / Shipping / Nabíjecí stanice pro elektromobily
Czech term or phrase: Nabíjecí stanice
Budujeme síť nabíjecích stanic pro elektromobily, protože v elektromobilech vidíme šanci na zlepšení ovzduší ve městech.

Díky
Jana Vladarova
Local time: 15:26
German translation:Ladestation
Explanation:
https://www.das-intelligente-zuhause.de/produkte/ladestation...
Selected response from:

Dagmar Heeg
Czech Republic
Local time: 15:26
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Ladestation
Dagmar Heeg
5 +1E-Tankstelle
Pavel Roháč
4E-Wagen-Ladestelle e
Zdenek Mrazek


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Ladestation


Explanation:
https://www.das-intelligente-zuhause.de/produkte/ladestation...

Dagmar Heeg
Czech Republic
Local time: 15:26
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivan Šimerka
8 hrs

agree  Jana Pavlová
9 hrs

agree  Daniela Stefkova: Je i ve slovníku Daimler-Benz
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
E-Tankstelle


Explanation:
nebo také Stromtankstelle - tak je to nejpřesněji

Ladestation je moc obecně

--------------------------------------------------
Note added at 7 h (2021-02-09 05:47:42 GMT)
--------------------------------------------------

Ve smyslu věty Budujeme síť nabíjecích stanic pro elektromobily
je to "Netz von E-Tankstellen"

https://www.wsw-online.de/unternehmen/presse-medien/pressein...

--------------------------------------------------
Note added at 7 h (2021-02-09 05:59:42 GMT)
--------------------------------------------------

Samotná obdoba "výdejního stojanu" u normální čerpací stanice, ke které se elektromobil za účelem dobíjení připojuje, se nazývá "Ladesäule" - může být na střídavý i stejnosměrný proud (AC-Ladesäule/DC-Ladesäule)


    https://www.verivox.de/elektromobilitaet/themen/e-tankstellen/
Pavel Roháč
Czech Republic
Local time: 15:26
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edita Pacovska
2 days 23 hrs
  -> Díky :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
E-Wagen-Ladestelle e


Explanation:
ddd

Zdenek Mrazek
Czech Republic
Local time: 15:26
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search