is 4 shared power loops or 2 high power loops

Italian translation: comprende 4 loop a potenza condivisa o 2 loop ad alta potenza

11:53 Mar 25, 2021
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: is 4 shared power loops or 2 high power loops
Centrali di sistemi di rivelazione incendio (Fire panels)

New FC600 series panels, including the support for the new Colour User Interface, FC-CUI.
These panels use the same main board, FC-FI or FC-FI-1, as the FC700 panels.
The panels introduce a new Colour User Interface (FC-CUI).
The largest single panel possible in the range is 4 shared power loops or 2 high power loops.

Non capisco perché sia indicato "is", davanti a "4 shared power loops...".
La mia interpretazione sarebbe:
"La centrale singola più grande possibile della gamma ha 5 loop a potenza condivisa o 2 loop ad alta potenza."
Antonella Vallicelli
Italy
Local time: 16:17
Italian translation:comprende 4 loop a potenza condivisa o 2 loop ad alta potenza
Explanation:
Confermo la tua interpretazione. Probabilmente si tratta di un refuso per "has", di un'uso molto libero per intendere "has", "consists of" o di un testo di non madrelingua.

Ecco un testo identico:

https://www.zettlerfire.com/pdf/catalogue/Zettler_EU_Catalog...

"Centrale PROFILE Flexible, 2 loop a potenza condivisa o 1 loop ad alta potenza"

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2021-03-25 12:01:47 GMT)
--------------------------------------------------

Errata corrige: "di un uso molto libero"
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 16:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2comprende 4 loop a potenza condivisa o 2 loop ad alta potenza
Gaetano Silvestri Campagnano
4consiste di 4 loop a potenza condivisa o 2 loop ad alta potenza
Daniel Frisano


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
comprende 4 loop a potenza condivisa o 2 loop ad alta potenza


Explanation:
Confermo la tua interpretazione. Probabilmente si tratta di un refuso per "has", di un'uso molto libero per intendere "has", "consists of" o di un testo di non madrelingua.

Ecco un testo identico:

https://www.zettlerfire.com/pdf/catalogue/Zettler_EU_Catalog...

"Centrale PROFILE Flexible, 2 loop a potenza condivisa o 1 loop ad alta potenza"

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2021-03-25 12:01:47 GMT)
--------------------------------------------------

Errata corrige: "di un uso molto libero"

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 16:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3580

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Rita Gamba
20 mins
  -> Grazie mille Anna Rita

agree  Claudia Sorcini
18 hrs
  -> Grazie mille Claudia
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
consiste di 4 loop a potenza condivisa o 2 loop ad alta potenza


Explanation:
Non vedo grossi dubbi. Quando il verbo essere non è suona corretto, basta sostituirlo con "consistere di".

Daniel Frisano
Italy
Local time: 16:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 354
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search