Сyber exercise

Russian translation: Киберучения

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Сyber exercise
Russian translation:Киберучения
Entered by: Victoria Batarchuk

10:56 Mar 27, 2021
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / Cyber attacks and security threats (website contents)
English term or phrase: Сyber exercise
Сyber exercise is a planned event during which an organization simulates a cyber disruption to develop or test capabilities such as preventing, detecting, mitigating, responding to or recovering from the disruption.

TIA!
Yuri Larin
Ukraine
Local time: 22:40
Киберучения
Explanation:
"В общем случае, под киберучениями понимают моделирование реакции на инцидент. Тренировка должна проходить по всем стадиям: от регистрации и реагирования до расследования и пост-анализа причин".
https://www.infosec.ru/glavnye-temy/kiberucheniya/

"Киберучения – это «репетиция» определенных действий специалистами организации, которые хотят качественнее реагировать на происходящие инциденты безопасности. Общепризнанного термина еще нет, поэтому в разряд киберучений включают все виды практических способов подготовки специалиста к различным инцидентам".
https://innostage-group.ru/press/media/kak-organizovat-kiber...
Selected response from:

Victoria Batarchuk
Ukraine
Local time: 22:40
Grading comment
Спасибо, Виктория и mk_lab!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3отработка/тренировка киберзащиты
mk_lab
3Киберучения
Victoria Batarchuk


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
отработка/тренировка киберзащиты


Explanation:
Т.е., умышленно созданные условия киберопасности путем реального или смоделированного отключения киберзащиты и проверки работы системы в этих условиях

mk_lab
Ukraine
Local time: 22:40
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 463
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Киберучения


Explanation:
"В общем случае, под киберучениями понимают моделирование реакции на инцидент. Тренировка должна проходить по всем стадиям: от регистрации и реагирования до расследования и пост-анализа причин".
https://www.infosec.ru/glavnye-temy/kiberucheniya/

"Киберучения – это «репетиция» определенных действий специалистами организации, которые хотят качественнее реагировать на происходящие инциденты безопасности. Общепризнанного термина еще нет, поэтому в разряд киберучений включают все виды практических способов подготовки специалиста к различным инцидентам".
https://innostage-group.ru/press/media/kak-organizovat-kiber...

Victoria Batarchuk
Ukraine
Local time: 22:40
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо, Виктория и mk_lab!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search