15:59 May 31, 2021 |
|
English to Italian translations [PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | (essere) in giro, aggirarsi |
| ||
3 | pattugliavano la zona / il luogo |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
pattugliavano la zona / il luogo Explanation: (soltanto) alcune / poche guardie di sicurezza pattugliavano la zona / il luogo [ Few security guards maneuvered through the place ] |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(essere) in giro, aggirarsi Explanation: "pochi guardiani/vigilanti in giro", "una manciata di guardiani si aggirava per il posto" a dire il vero non capisco bene quel "maneuver through", che in genere indica "destreggiarsi, farsi largo a fatica e con cautela"... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.