perceived error

Italian translation: presunti errori/errori presunti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:perceived error
Italian translation:presunti errori/errori presunti
Entered by: Emanuela Di Rosa

11:00 Nov 19, 2021
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - History / Storia russa
English term or phrase: perceived error
Questo è il contesto:

The transliteration of Russian words and proper names is a minefield of confusion, disagreement, and perceived error – depending on which transliteration system one favours.
Emanuela Di Rosa
Italy
Local time: 12:29
presunti errori/errori presunti
Explanation:
Secondo me "perceived" qui non implica certezza che si tratti di errori oggettivi, ma di quanto percepito da chi sta analizzando il testo. Infatti poi si dice che "tutto dipende da quale sistema di translitterazione si preferisce".
Selected response from:

Simona Pearson
United Kingdom
Local time: 11:29
Grading comment
Grazie molte Simona!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3presunti errori/errori presunti
Simona Pearson
4errori evidenti/palesi/palpabili
Gaetano Silvestri Campagnano


Discussion entries: 7





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
presunti errori/errori presunti


Explanation:
Secondo me "perceived" qui non implica certezza che si tratti di errori oggettivi, ma di quanto percepito da chi sta analizzando il testo. Infatti poi si dice che "tutto dipende da quale sistema di translitterazione si preferisce".

Simona Pearson
United Kingdom
Local time: 11:29
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie molte Simona!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: Concordo :-)
1 hr
  -> Grazie Adami!

agree  martini
1 hr
  -> Grazie martini!

agree  Alessandra Turconi
3 hrs
  -> Grazie Alessandra!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
errori evidenti/palesi/palpabili


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 48 min (2021-11-19 11:49:41 GMT)
--------------------------------------------------

Il termine ha proprio un significato oggettivo: qui "perceived" indica proprio qualcosa di immediatamente percettibile, e perciò, appunto palpabile, palese, evidente. Ciò anche per completare la terzina di connotazioni negative i cui primi due componenti sono "confusion" e "disagreement". Viene così rappresentato un quadro generale di approssimazione e imprecisione nel traslitterare il cirillico dei nomi russi.

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2021-11-19 15:15:09 GMT)
--------------------------------------------------

Infatti, dopo "confusion" e "disagreement" non avrebbe senso un termine non definitivo e incisivo come questo in una terzina che, come si vede, va praticamente in crescendo nel rappresentare la suddetta imprecisione.

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2021-11-19 15:17:05 GMT)
--------------------------------------------------

Si tratta, perciò chiaramente di errori percepiti da chi legge, soprattutto da chi parla e conosce il russo, e non certo percepiti da chi scrive.

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2021-11-19 15:20:36 GMT)
--------------------------------------------------

In questo caso, per la precisione, questi errori vengono percepiti dall'autore del testo citato, e non da chi scrive le traslitterazioni errate in questione.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 12:29
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 155
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search