límite

English translation: borderline

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:límite
English translation:borderline
Entered by: Manuel Aburto

14:10 Jan 29, 2022
Spanish to English translations [PRO]
Medical: Health Care / Feeding
Spanish term or phrase: límite
Buenos días:

Estoy traduciendo un documento relacionado con paquetes alimenticios entregados a familias de escasos recursos y con problemas de alimentación.

• Porcentaje de hogares seleccionados con una puntuación de consumo de alimentos (FCS) deficiente, **límite** y aceptable
• FS2: Índice de estrategia de afrontamiento reducido medio y mediano (rCSI)
• FS3: Porcentaje de hogares con puntajes moderados y severos en la escala de hambre en el hogar (HHS).

Manejo las siguientes categorias:

1. Muy deficiente - Very poor
2. Deficiente - Poor
3. Aceptable - Adequate
4. Satisfactorio - Good
5. Muy satisfactorio - Very good

Sin embargo, límite sería algo entre "deficiente" y "aceptable".

Alguna sugerencia?

Desde ya agradezco sus aportes.
Manuel Aburto
Nicaragua
Local time: 23:51
borderline
Explanation:
See point 5 at this link: https://www.indikit.net/indicator/20-food-consumption-score-...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-01-29 15:16:09 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=bo...
Selected response from:

James A. Walsh
Spain
Local time: 07:51
Grading comment
Thank you James A. W.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6borderline
James A. Walsh


Discussion entries: 1





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
límite
borderline


Explanation:
See point 5 at this link: https://www.indikit.net/indicator/20-food-consumption-score-...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-01-29 15:16:09 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=bo...



    https://www.indikit.net/indicator/20-food-consumption-score-fcs
James A. Walsh
Spain
Local time: 07:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thank you James A. W.
Notes to answerer
Asker: Fully agree with Muriel!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hernan Casasbuenas: Yes, I agree "limite" o "limítrofe" is used as bordeline
31 mins
  -> Thanks, Hernan

agree  Katarina Peters
1 hr
  -> Thanks, Katarina

agree  MPGS: :-)
1 hr
  -> Thanks, MPGS

agree  slothm: Impecable.
3 hrs
  -> Thanks, slothm

agree  Muriel Vasconcellos: This answer deserves a confidence level of 5. See list of thresholds for the Food Consumption Score (FCS) at https://www.semanticscholar.org/paper/Comparison-of-Food-Con...
7 hrs
  -> Indeed, common parlance in this field and very well documented in both languages. Thanks, Muriel !

agree  neilmac: Classic! Ditto what Mu said....
19 hrs
  -> Cheers, Neil!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search