attraverso il deposito agli atti di rinuncia

English translation: via the judgment waiver filing

09:36 Apr 27, 2022
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / court of appeal
Italian term or phrase: attraverso il deposito agli atti di rinuncia
Relativamente alla seconda tranche di transazioni intervenute con le parti civili, fermo che il Collegio giudicante dovrebbe prenderne atto attraverso il deposito agli atti di rinuncia, con Michele ci domandavamo se possa valer la pena ipotizzare, ammesso che ve ne siano i presupposti per farlo, un qualche intervento vuoi direttamente presso la Corte, vuoi di natura mediatica onde valorizzare il buon livello di adesioni registrato tra le parti civili.
Ce lo chiediamo dato che mancano una decina di giorni all’emissione della sentenza.
Restiamo in attesa di conoscere la vostra opinione al riguardo.
Copiamo l’avv. Iannaccone, dato il suo ruolo di capofila tra i professionisti che assistono le persone fisiche.
Grazie.
* * *
Daniele,
la Corte d’Appello è già perfettamente informata della situazione Parti Civili (di quelle – tantissime - che hanno revocato in primo grado e del processo di estensione delle transazioni attualmente in atto) e su richiesta specifica loro formulata ha ritenuto di non porre termini temporali alla accettazione (e quindi di ottenere una mappatura preventiva della situazione): il dato incrementale di adesione, del resto , non è brillantissimo , in quanto non in grado di modificare drammaticamente la percentuale dei soggetti che avevano revocato in precedenza (meno di un terzo dei rimanenti ha aderito alla nuova offerta) .
Non assillerei quindi assolutamente il Collegio in questa fase con informativa che francamente non mi pare rilevante ai fini che ci occupano.
Enrico
garrett higgins
Local time: 05:02
English translation:via the judgment waiver filing
Explanation:
This is a literal translation. What your text does not state explicitly is whether the party mentioned has waived the right of action fully or part of the arguments on which such action is based, resulting in releasing the other party to the action and consequent dismissal of the case by the court. If the parties have reached a settlement, then the waiver is effectively a "release" and dismissal". I hope this is clear.
Selected response from:

Alison Kennedy
Italy
Local time: 06:02
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4via the judgment waiver filing
Alison Kennedy
3by way of filing for discontinuance of (the) action
Adrian MM.


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
via the judgment waiver filing


Explanation:
This is a literal translation. What your text does not state explicitly is whether the party mentioned has waived the right of action fully or part of the arguments on which such action is based, resulting in releasing the other party to the action and consequent dismissal of the case by the court. If the parties have reached a settlement, then the waiver is effectively a "release" and dismissal". I hope this is clear.

Alison Kennedy
Italy
Local time: 06:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 654
Grading comment
thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
by way of filing for discontinuance of (the) action


Explanation:
I was going to post the weblinks as a reference, but the 'rinuncia' needs (be) explored:

1, waiver of appeal
2. termination of proceedings by dismissal, discontinuance or discharge in Eng/ Irish law. In US Am. law, one litigant can 'dismiss' an adversary's claim.
3. disclaimer, usually reserved for onerous leases by a company receiver or inheritances by an 'inheritor'.


    Reference: http://www.proz.com/personal-glossaries/entry/422345-rinunci...
    Reference: http://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/law-patents/188...
Adrian MM.
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 342
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search