direct electricity

Russian translation: непосредственно вырабатываемое электричество

06:37 Jun 11, 2022
English to Russian translations [PRO]
Science - Environment & Ecology
English term or phrase: direct electricity
Доклад о ВИЭ.
Диаграмма.
...
Share of direct electricity in final energy consumption

Сомневаюсь в смысле "direct electricity".

Спасибо.
Nadezhda Wenzel
Russian translation:непосредственно вырабатываемое электричество
Explanation:
Т.е., электричество, вырабатываемое непосредственно электрогенераторами, а не посредством преобразования промежуточных продуктов энергетики

Передача электроэнергии на расстояние - Elektroservis ...
https://elektroservis-rostov.ru › Полезное
Непосредственная выработка электроэнергии происходит на напряжениях порядка 10–20 кВ. Для передачи напряжение повышается до сотен киловольт, на таком ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2022-06-11 10:24:03 GMT)
--------------------------------------------------

Ссылка, приведенная коллегой didimblog (с его разрешения я ей тоже воспользуюсь), как раз подтверждает, что direct electricity - это прямая/непосредственная выработка электроэнергии в противовес расходу солнечной энергии на выработку водорода и других промежуточных продуктов (из которых потом уже вырабатывается электроэнергия)

TFEC split by direct electricity and the use of green hydrogen and its derivative fuels
https://irena.org/-/media/Files/IRENA/Agency/Publication/202...

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2022-06-11 17:17:51 GMT)
--------------------------------------------------

Еще раз, во избежание путаницы. Речь об электричестве, которое поступает на потребление сразу после его выработки из солнечной (или другой возобновляемой) энергии без применения промежуточных носителей и аккумуляторов: выработки, а потом сжигания электротоплива, применения гидроаккумуляторов, теплоаккумуляторов и др.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs (2022-06-12 14:45:02 GMT)
--------------------------------------------------

Если бы речь шла о потреблении/использовании электроэнергии, то в исходнике было бы написано: "direct consumption" или "direct use". А тут речь о доле выработанного напрямую электричества в конечном объеме потребления
Selected response from:

mk_lab
Ukraine
Local time: 04:29
Grading comment
Спасибо.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3непосредственное использование электроэнергии
didimblog
3непосредственно вырабатываемое электричество
mk_lab


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
непосредственное использование электроэнергии


Explanation:
Непосредственное использование электроэнергии конечными пользователями.

Электрический автомобиль — это прямое непосредственное использование электроэнергии конечным пользователем. Автомобиль на водородном топливе, которое было получено с использованием электроэнергии, это непрямое использование электроэнергии конечным пользователем.

---

"The direct electrification share in final energy consumption (which includes direct use of electricity but excludes indirect uses such as e-fuels) would reach 30% by 2030 and exceed 50% by 2050, up from just above 21% today.
...
TFEC split by direct electricity and the use of green hydrogen and its derivative fuels".
https://irena.org/-/media/Files/IRENA/Agency/Publication/202...

"Total direct electricity consumption comprises electricity demand in the buildings, transport and industry sectors and does not account for indirect electricity demand, i.e. for hydrogen production".
https://www.irena.org/-/media/Files/IRENA/Agency/Publication...

---
---

TFEC — total final energy consumption.
https://tradingeconomics.com/country-list/total-final-energy...

"Total final consumption, also referred to as gross final energy consumption, is the aggregate of all of the end use energy that is used for providing various energy services".
https://energyeducation.ca/encyclopedia/Total_final_consumpt...

---

Англ.:
"Final Energy Consumption: Energy Consumption in Industry, Transport and Other sectors (households, commercial and public services, agriculture and forestry, fishery and non-specified consumption) + Non-energy use. It excludes deliveries of energy for transformation, use by the energy producing industries, and distribution losses".
https://unece.org/DAM/env/europe/monitoring/Indicators/G-1-g...

Русс.:
"Конечное потребление энергии: потребление энергии в промышленности, транспортном секторе, домашних хозяйствах, секторе услуг, сельском и лесном хозяйстве, рыболовстве, других видах деятельности + неэнергетическое использование энергии. Это исключает поставки энергии для ее трансформации, использование энергии в энергетических отраслях, а также потери при распределении энергии".
https://unece.org/DAM/env/europe/monitoring/Indicators/G-1-g...

---

"Электротопливо (Electrofuel, e-fuel) — один из видов синтетического топлива, новый класс углеродно-нейтральных заменяющих видов топлива, которые производятся с помощью электроэнергии из возобновляемых источников".
https://ru.wikipedia.org/wiki/Электротопливо

didimblog
Russian Federation
Local time: 05:29
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
непосредственно вырабатываемое электричество


Explanation:
Т.е., электричество, вырабатываемое непосредственно электрогенераторами, а не посредством преобразования промежуточных продуктов энергетики

Передача электроэнергии на расстояние - Elektroservis ...
https://elektroservis-rostov.ru › Полезное
Непосредственная выработка электроэнергии происходит на напряжениях порядка 10–20 кВ. Для передачи напряжение повышается до сотен киловольт, на таком ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2022-06-11 10:24:03 GMT)
--------------------------------------------------

Ссылка, приведенная коллегой didimblog (с его разрешения я ей тоже воспользуюсь), как раз подтверждает, что direct electricity - это прямая/непосредственная выработка электроэнергии в противовес расходу солнечной энергии на выработку водорода и других промежуточных продуктов (из которых потом уже вырабатывается электроэнергия)

TFEC split by direct electricity and the use of green hydrogen and its derivative fuels
https://irena.org/-/media/Files/IRENA/Agency/Publication/202...

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2022-06-11 17:17:51 GMT)
--------------------------------------------------

Еще раз, во избежание путаницы. Речь об электричестве, которое поступает на потребление сразу после его выработки из солнечной (или другой возобновляемой) энергии без применения промежуточных носителей и аккумуляторов: выработки, а потом сжигания электротоплива, применения гидроаккумуляторов, теплоаккумуляторов и др.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs (2022-06-12 14:45:02 GMT)
--------------------------------------------------

Если бы речь шла о потреблении/использовании электроэнергии, то в исходнике было бы написано: "direct consumption" или "direct use". А тут речь о доле выработанного напрямую электричества в конечном объеме потребления

mk_lab
Ukraine
Local time: 04:29
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 112
Grading comment
Спасибо.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  didimblog: "...direct electrification... includes direct use of electricity but excludes indirect uses such as e-fuels...". + Электротопливо НЕ используется для выработки эл-и, наоборот - его производят, используя эл-ю + direct and indirect USE of electricity
2 hrs
  -> Правильно. Но означает это долю электроэнергии, вырабатываемой напрямую, а не из запасенного электротоплива или др. средств (гидроаккумуляторов и т.д.) + В самой же вашей цитате написано "excludes indirect uses such as e-fuels".
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search