Back comb hair

15:52 Sep 22, 2022
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Spanish translations [PRO]
Cosmetics, Beauty / Translation from English
English term or phrase: Back comb hair
Hello,

I am subtitling a video from ENG>SPA-LAT where they talk about backcombing hair.

I have always known that procedure in Spanish as "Batir el cabello", but now
I found that people also say "Cardar el cabello". Is "cardar" used both in Latin America and Spain
or "cardar" belongs to one of the two subsets of the language?

Thank you in advance for your help.
Ricardo Monasterio
Venezuela
Local time: 20:13


Summary of answers provided
5Pelo cardado
Rebeca Soto Aguilera
5pelo/cabello cardado
Silvana Cecotto
3Batir el cabello
Mónica Algazi
3Hacer crepé en el pelo/cabello
Victoria Frazier


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Batir el cabello


Explanation:
Jamás he oído "cardar" - sólo para la lana.

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 21:13
Meets criteria
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 77
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Pelo cardado


Explanation:
Es España solo se dice "cardar", nunca "batir". Pelo cardado, cardarse el pelo, hacerse un cardado, etc.

Rebeca Soto Aguilera
Local time: 01:13
Meets criteria
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
back comb hair
Hacer crepé en el pelo/cabello


Explanation:
Este es el término que se usa en México. No especificas el mercado objetivo, por lo tanto, clasifico mi respuesta como Medium.

El crepé se realiza al peinar el cabello con un cepillo cardox o coquet, con cierta tensión de arriba hacia abajo, para crear una superficie parecida a la textura del algodón en la base del cráneo.

Victoria Frazier
United States
Local time: 19:13
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
back comb hair
pelo/cabello cardado


Explanation:
Lo de pelo/cabello según tu audiencia...

Cardar/cardado no parecen ser términos frecuentes entre la clientela. La tendencia es pedir volumen y textura o cierto peinado, y el profesional combina sus técnicas y productos.

El hecho de que yo me bata el pelo con cardado estricto y de otra manera (con cepillo redondo, secador y fijador, con cepillado trasero y frontal del mechón seleccionado), me hace pensar que el cardado no es la unica técnica de batido. No puedo aseverarlo.

Una estilista de Argentina me explica que "el cardado" es la técnica de batir.
Suerte!

Example sentence(s):
  • No creo que los exponentes góticos del pelo cardado sean la inspiración de los estilistas de hoy.

    Reference: http://https://es.wikipedia.org/wiki/Cardado#:~:text=El%20ca...
Silvana Cecotto
United States
Local time: 19:13
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search