مدون عليها كلمة

English translation: marked as strictly confidential

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:مدون عليها كلمة
English translation:marked as strictly confidential
Entered by: Mowafak Mohamed

13:01 Dec 25, 2022
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Arabic term or phrase: مدون عليها كلمة
(42) أي معلومات او بيانات او غيرها ومدون عليها كلمة سري للغاية أو سري جدا هي معلومات سرية وتعامل بذات الكيفية الواردة بهذه المادة.
Amany Zakaria
Egypt
Local time: 21:52
marked as strictly confidential
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2022-12-25 13:05:13 GMT)
--------------------------------------------------

https://openinnovability.enel.com/content/dam/open-innovabil...

https://openinnovability.enel.com/content/dam/open-innovabil...

https://www.atea.com/media/gypnfrly/atea-information-securit...
Selected response from:

Mowafak Mohamed
Egypt
Local time: 21:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1marked as strictly confidential
Mowafak Mohamed
4On which the term () appears
Semper Fidelis
4labeled as strictly confidential
Abu Bekr Al-Agib


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
On which the term () appears


Explanation:
مدون أي مكتوب

Semper Fidelis
Lebanon
Local time: 21:52
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: جزيل الشكر

Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
marked as strictly confidential


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2022-12-25 13:05:13 GMT)
--------------------------------------------------

https://openinnovability.enel.com/content/dam/open-innovabil...

https://openinnovability.enel.com/content/dam/open-innovabil...

https://www.atea.com/media/gypnfrly/atea-information-securit...

Mowafak Mohamed
Egypt
Local time: 21:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 225
Notes to answerer
Asker: جزيل الشكر


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Islam Sakr
0 min
  -> Thank you :)
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
labeled as strictly confidential


Explanation:
Labeled تعني موسوم

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2022-12-26 08:43:31 GMT)
--------------------------------------------------

2. Clearly label all confidential information as “confidential”.
This means writing “confidential” on documents or any folder you keep them in. If you are sending an email, make sure the title clearly identifies it as confidential.

https://www.gridlaw.com/7-practical-tips-for-protecting-conf...

Abu Bekr Al-Agib
Saudi Arabia
Local time: 21:52
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Notes to answerer
Asker: جزيل الشكر

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search