16:22 Feb 27, 2023 |
Italian to German translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Foglio illustrativo | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Regina Eichstaedter Local time: 16:39 | ||||
Grading comment
|
einmalige Verwendung / Gabe/ Anwendung / Einnahme des Inhalts Explanation: an den Satz angepasst. Da von einem Rest die Rede ist, hängt es vermutlich von der Dosierung ab, ob der gesamte Inhalt vewendet wird. -------------------------------------------------- Note added at 48 Min. (2023-02-27 17:11:30 GMT) -------------------------------------------------- oder Verabrichung. Entsprechend: nur einmal verwenden/geben/anwenden/einnehmen/verabreichen ... Der Satz kommt u. a. hier vor (Wasser für Injektionszwecke): https://www.torrinomedica.it/foglietti-illustrativi/acqua-pe... -------------------------------------------------- Note added at 51 Min. (2023-02-27 17:14:39 GMT) -------------------------------------------------- Verabr*e*ichung Hier "Entnahme" bei Wasser für Injektionszwecke: "Ohne Konservierungsmittel. Deshalb nur für eine einmalige Entnahme bestimmt. Anbruch verwerfen. Nur klares Wasser in unversehrten Behältnissen verwenden. " https://www.dyckerhoff-pharma.de/produkte/arzneimittel/wasse... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
als Einzeldosis (einnehmen) Explanation: als Einzeldosis verabreichen und eventuelle Reste entsorgen -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2023-02-27 19:07:42 GMT) -------------------------------------------------- https://www.had-apotheke.de/detail.a4d?PZN=16238531 |
| |
Grading comment
| ||