Uncompensated Care

Persian (Farsi) translation: خدمات مراقبت درمانی (به‌صورت) رایگان/بدون دریافت هزینه

08:35 May 26, 2023
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Other
English term or phrase: Uncompensated Care
SMH will put forth a good faith effort to provide uncompensated services at the annual compliance level required by the District of Columbia Municipal Regulations, Title 22 “Provision of Uncompensated Care.”
Mona Haghighat
Iran
Local time: 11:48
Persian (Farsi) translation:خدمات مراقبت درمانی (به‌صورت) رایگان/بدون دریافت هزینه
Explanation:
Uncompensated care refers to healthcare services that are provided to patients who do not have health insurance or cannot afford to pay for their medical care.

Provision of Uncompensated Care: ارائه خدمات مراقبت درمانی به‌صورت رایگان
"Care" can be translated in alternative ways as well.
Selected response from:

Mohammad Ghaffari
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3خدمات مراقبت درمانی (به‌صورت) رایگان/بدون دریافت هزینه
Mohammad Ghaffari
5مراقبت درمانی بلاعوض
Muhammad Nejati


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
خدمات مراقبت درمانی (به‌صورت) رایگان/بدون دریافت هزینه


Explanation:
Uncompensated care refers to healthcare services that are provided to patients who do not have health insurance or cannot afford to pay for their medical care.

Provision of Uncompensated Care: ارائه خدمات مراقبت درمانی به‌صورت رایگان
"Care" can be translated in alternative ways as well.

Mohammad Ghaffari
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 480

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sina Salehi
3 hrs
  -> Thank you!

agree  Fereshteh Izadi
4 hrs
  -> Thank you!

agree  Habibulla Josefi
8 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
uncompensated care
مراقبت درمانی بلاعوض


Explanation:
در این بافت بر روی عدم جبران و عوض تکیه شده است که این عنصر باید آورده شود

Muhammad Nejati
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search