الغيّ

English translation: Dominance/ suppression/oppression

08:48 May 31, 2023
Arabic to English translations [PRO]
Government / Politics / .
Arabic term or phrase: الغيّ
ما جرى من أطراف ودول خلال العقدين الأخيرين من خطط وبرامج للإضرار بدولتنا، ليس بالأمر السهل، جماعات وميليشيا تمَّ تكوينها وتدريبها وتمويلها مصممة لاستهداف دولتنا وبعض الدول الأخرى ومن يمدّهم في الغي، من جيوب الغرب.
Leen Mohammad
Saudi Arabia
Local time: 17:23
English translation:Dominance/ suppression/oppression
Explanation:
الغي is used in religious context. The speaker is obviously a Muslim, and it's why the word shouldn't not be translated literally. You can check it in religious translation. It's translated into
الغي: falsehood
يمدهم في الغي
: supports their oppression or let them continue their oppression  
Oppression
a situation in which people are governed in an unfair and cruel way and prevented from having opportunities and freedom


--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2023-05-31 09:19:36 GMT)
--------------------------------------------------

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/oppressi...
Selected response from:

Yassine El Bouknify
Morocco
Local time: 15:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5error
Mowafak Mohamed
4the wrong path
Ayman Massoud
4temptation
mona elshazly
4Dominance/ suppression/oppression
Yassine El Bouknify


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the wrong path


Explanation:
لَآ إِكۡرَاهَ فِي ٱلدِّينِۖ قَد تَّبَيَّنَ ٱلرُّشۡدُ مِنَ ٱلۡغَيِّۚ فَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلطَّٰغُوتِ وَيُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱسۡتَمۡسَكَ بِٱلۡعُرۡوَةِ ٱلۡوُثۡقَىٰ لَا ٱنفِصَامَ لَهَاۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
256. There is no compulsion in religion. Verily, the Right Path has become distinct from the wrong path. Whoever disbelieves in Tâghût [2] and believes in Allâh, then he has grasped the most trustworthy handhold that will never break. And Allâh is All-Hearer, All-Knower.

The term "الغي" here might also refer to "enmity".

Ayman Massoud
Egypt
Local time: 17:23
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
temptation


Explanation:
temptation


    https://www.onelook.com/?w=temptation&ls=a
mona elshazly
Egypt
Local time: 17:23
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Dominance/ suppression/oppression


Explanation:
الغي is used in religious context. The speaker is obviously a Muslim, and it's why the word shouldn't not be translated literally. You can check it in religious translation. It's translated into
الغي: falsehood
يمدهم في الغي
: supports their oppression or let them continue their oppression  
Oppression
a situation in which people are governed in an unfair and cruel way and prevented from having opportunities and freedom


--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2023-05-31 09:19:36 GMT)
--------------------------------------------------

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/oppressi...

Yassine El Bouknify
Morocco
Local time: 15:23
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
error


Explanation:
وَإِخْوَانُهُمْ يَمُدُّونَهُمْ فِي الْغَيِّ ثُمَّ لَا يُقْصِرُونَ

But their brothers - the devils increase them in error; then they do not stop short.

As for their brethren [the Satans], they draw them deeper into error and do not relax in their efforts.

But their brethren (the evil ones) plunge them deeper into error, and never relax (their efforts).


https://surahquran.org/english-aya-202-sora-7.html

https://quran4all.net/ar/translate/1/7/202

Mowafak Mohamed
Egypt
Local time: 17:23
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 13
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search