GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
17:14 Oct 11, 2023 |
|
Chinese to English translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel / Hotels | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: jyuan_us United States Local time: 15:06 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Activities of daily life |
| ||
4 +1 | Sit and lie down |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Activities of daily life Explanation: 坐臥, there’s another meaning besides the meaning from the words itself, which refers to the activities of daily life. Which makes sense that you can’t doing daily life activities in the bathtub. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Sit and lie down Explanation: Sit and lie down in the bathtub. -------------------------------------------------- Note added at 31 mins (2023-10-11 17:45:56 GMT) -------------------------------------------------- The source doesn't mean "crouch." -------------------------------------------------- Note added at 2 days 7 hrs (2023-10-14 00:51:22 GMT) -------------------------------------------------- Yes, "please do not stand, sit or lie down in the bathtub" is what it literally means. The author's intention is that the bathtub is for people to use when they need to take a shower or bath. It advises people not to go into it if they are not taking a shower or bath. It sounds weird, but they just wrote it that way. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.