GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:58 Feb 20, 2010 |
Danish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Brian Young United States Local time: 05:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | the public grid |
| ||
4 +1 | the power grid |
|
the public grid Explanation: There is no "national grid" in Denmark: Quoted from http://rru.worldbank.org/documents/publicpolicyjournal/171ca... "In Denmark, for geographical reasons, the grid is divided into two main parts: one on the Jutland peninsula and the other on the island of Sjaelland. In each of these two areas the generation and distribution utilities, mostly owned by municipalities, formed special-purpose organizations to manage the extra-high-voltage grids and the coordinated operation." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the power grid Explanation: this is the most common term used in the US. There is usually no indication of whether it is "public" or "private". I think "the power grid" refers to the aggregate of local and regional power lines, which is usually an interconnected system of both private and public systems, and generally controlled by some sort of quasi public "power authority". It is often shortened to "the grid" as the meaning is normally apparent from the text. The "electrical grid" is also an option. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.