rubbed cake

Bulgarian translation: картофена палачинка

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rubbed cake
Bulgarian translation:картофена палачинка
Entered by: Ivan Klyunchev

15:00 Jun 8, 2005
English to Bulgarian translations [PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: rubbed cake
(germ. Reibkuchen)

Вид тесто, при което продуктите се дълго смесват.
Macieks
Poland
Local time: 11:20
картофена палачинка
Explanation:
Така е, като се преведе от руски даденото за Reibekuchen - картофельные оладьи. Според речника на Wahrig Reibekuchen е синоним на Karoffelpuffer, което в немско-българския речник на БАН също е преведено като "картофена палачинка".

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 5 mins (2005-06-08 17:05:55 GMT)
--------------------------------------------------

Най-вероятно Reibkuchen е разговорен или грешен вариант на Reibekuchen. В Гугъл Reibkuchen се среща рядко и се свързва в пове със синонима Karoffelpuffer

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 6 mins (2005-06-08 17:06:41 GMT)
--------------------------------------------------

Най-вероятно Reibkuchen е разговорен или грешен вариант на Reibekuchen. В Гугъл Reibkuchen се среща рядко и се свързва в повечето случаи със синонима Karoffelpuffer.
Погрешка натиснах горе Enter.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 8 mins (2005-06-08 17:08:40 GMT)
--------------------------------------------------

И според Немско-руския речник по хранително-вкусова промишленост и кулинария, 55 000 термина, 1999 г., \"Руссо\", Москва, Reibekuchen е картофени палачинки.
Selected response from:

Ivan Klyunchev
Bulgaria
Local time: 12:20
Grading comment
благодаря за търпеливост :)
(но все пак се оказа, че тестото е 'бъркано')
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5ронливо-маслено тесто
Milena Sahakian
4картофена палачинка
Ivan Klyunchev
3картофени бухти
Daniel Paparo (X)
3(кейк с) фондан
Yavor Dimitrov
3wid mnogoplastowo testo ( sloenoe testo RUS)
bozhana


Discussion entries: 23





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
картофени бухти


Explanation:
Reibekuchen - пържени бухти от настъргани картофи
Не са кнедли, тъй като не са варени, а пържени.

Daniel Paparo (X)
Local time: 12:20
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
картофена палачинка


Explanation:
Така е, като се преведе от руски даденото за Reibekuchen - картофельные оладьи. Според речника на Wahrig Reibekuchen е синоним на Karoffelpuffer, което в немско-българския речник на БАН също е преведено като "картофена палачинка".

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 5 mins (2005-06-08 17:05:55 GMT)
--------------------------------------------------

Най-вероятно Reibkuchen е разговорен или грешен вариант на Reibekuchen. В Гугъл Reibkuchen се среща рядко и се свързва в пове със синонима Karoffelpuffer

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 6 mins (2005-06-08 17:06:41 GMT)
--------------------------------------------------

Най-вероятно Reibkuchen е разговорен или грешен вариант на Reibekuchen. В Гугъл Reibkuchen се среща рядко и се свързва в повечето случаи със синонима Karoffelpuffer.
Погрешка натиснах горе Enter.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 8 mins (2005-06-08 17:08:40 GMT)
--------------------------------------------------

И според Немско-руския речник по хранително-вкусова промишленост и кулинария, 55 000 термина, 1999 г., \"Руссо\", Москва, Reibekuchen е картофени палачинки.

Ivan Klyunchev
Bulgaria
Local time: 12:20
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 12
Grading comment
благодаря за търпеливост :)
(но все пак се оказа, че тестото е 'бъркано')
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(кейк с) фондан


Explanation:
Не съм напълно сигурен, но мисля, че става дума за торта/кейк, покрит с глазура, която се нарича "фондан".


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 19 mins (2005-06-08 18:19:39 GMT)
--------------------------------------------------

Определението за фондан на английски е следното:

Fondant - 1. A sweet creamy sugar paste used in candies and icings. 2. A candy containing this paste.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 22 mins (2005-06-08 18:22:54 GMT)
--------------------------------------------------

Както написах по-горе, не твърдя, че съм на прав път, но това е единственото логично обяснение, което намерих. Дано се изкажат и специалистите-кулинари. :)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 34 mins (2005-06-08 18:35:23 GMT)
--------------------------------------------------

А може би става дума за по-буквален превод в случая: \"гладък кейк\" или нещо подобно - кейк, на който зърнистата или релефна глазура се премахва до блаясък.


    Reference: http://66.102.9.104/search?q=cache:A08Of44IcBYJ:members.nuvo...
Yavor Dimitrov
Bulgaria
Local time: 12:20
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ivan Klyunchev: Според Речника на чуждите думи "фондан" е "мек ароматизиран бонбон". Според Уебстър (472 000 думи): a soft creamy preparation of sugar, water, and flavorings that is used as a basis for candies or icings, т. е. основа за глазури. Става дума за "fondant".
4 mins
  -> Fondant - 1. A sweet creamy sugar paste used in candies and icings. 2. A candy containing this paste.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wid mnogoplastowo testo ( sloenoe testo RUS)


Explanation:
Just a guess.
Знам че Rub се използва когато първо се втрива брашното в маслото (дълго време) и след това се добавят другите продукти. Обикновено така се приготвя пай. Продуктът е като на малки люспички, а не на нишки , както е при козунака
За Reibkuchen мисля че е potato fritter.
"My friend enjoyed the Reibkuchen, which literally translates into 'rubbed-cake'
or 'grated-cake', and is a type of potato pancake which is popular ..."
For Suzy-Q regarding Sugar Pie, My husband's grandmother from Ohio also made this pie, although she called it Rub Cake and when my Father in law comes for a visit, I always make this for him. It's like picking up a piece of brown sugar candy with a crust and eating it. It's delicious and very rich.

Rub Cake
9 inch unbaked pie shell
1 cup flour
2 cups light brown sugar
1 cube butter or oleo


    www.bodensatz.com/staticpages/ index.php?page=20020831085052856 -
bozhana
Canada
Local time: 05:20
Works in field
Native speaker of: Bulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ронливо-маслено тесто


Explanation:
Прочетох всичките коментари. Като изключим дадената немска дума за която klyuchev е прав, мисля че става въпрос за ронливо-маслено тесто. Технология по-която се приготвя rubbed cake е точно такава - чрез rubbing method. Виж 2 линк, а пък на първия има видове теста (най-долу).
Но това е в случай, че наистина става дума за тесто.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 13 mins (2005-06-09 09:13:32 GMT)
--------------------------------------------------

Когато маслото се прибави в останалите сухи (все още) продукти, вида на тестото е ронлив.


--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 18 mins (2005-06-09 09:18:41 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.deliaonline.com/ingredients/food/a_0000001359.asp


    Reference: http://64.233.183.104/search?q=cache:k9HtenW_B2sJ:www.minedu...
    Reference: http://www.answers.com/topic/cake-2
Milena Sahakian
Bulgaria
Local time: 12:20
Native speaker of: Bulgarian
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search