Billing & Doctor's Assisting School

Bulgarian translation: Школа за сътрудници по предоставяне и фактуриране на медицински услуги

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Billing & Doctor's Assisting School
Bulgarian translation:Школа за сътрудници по предоставяне и фактуриране на медицински услуги
Entered by: Svetla Petrova

09:15 Dec 6, 2010
English to Bulgarian translations [PRO]
Education / Pedagogy / training institution
English term or phrase: Billing & Doctor's Assisting School
Образователна институция в Илинойс, /сертификат за проведено обучение, издаден от същата/
Svetla Petrova
Bulgaria
Local time: 13:15
Школа за сътрудници по предоставяне и фактуриране на медицински услуги
Explanation:
Просто предложение. Във всички случаи, ако е необходимо, трябва доп. обяснение що за чудо е това!

http://en.wikipedia.org/wiki/Medical_billing_(United_States)
Selected response from:

Yavor Popov
Bulgaria
Local time: 13:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Школа за сътрудници по предоставяне и фактуриране на медицински услуги
Yavor Popov
3 +1Училище за медицински помощници /асистенти/.
Daniela Krivoshiyska
3Школа за подготовка на специализирани администратори и експерт-счетоводители в медицината
Branimira Vezhdarova


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
billing & doctor's assisting school
Школа за сътрудници по предоставяне и фактуриране на медицински услуги


Explanation:
Просто предложение. Във всички случаи, ако е необходимо, трябва доп. обяснение що за чудо е това!

http://en.wikipedia.org/wiki/Medical_billing_(United_States)

Yavor Popov
Bulgaria
Local time: 13:15
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
billing & doctor's assisting school
Школа за подготовка на специализирани администратори и експерт-счетоводители в медицината


Explanation:
Смятам, че този предов дава една идея по-точна представа за специалистите подготвяни в тази образователна институция. Попаднах на сайта на организацията, където на раздел FAQ може да се прочете много подробна информация за подготовката, която получават бъдещите кадри за да подпомагат административно и счетоводно медицинската дейност на различни медицински учреждения. Мисля, че по този начин преводът избягва възможността да подведе читателите, че част от учащите се подготвят и за предоставяне на реална медицинска помощ. В случая става дума за подготовка на обслужващ административно-финансов персонал, екип от служители, които са необходими за функционирането на всяко учреждение, независимо дали то е в сферата на медицината, или някаква друга.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2010-12-06 21:35:41 GMT)
--------------------------------------------------

Every student, upon enrollment gets his/her own textbook, notebook, and the uniform to be worn at the rotation and practices in the dental or medical offices. Those who take medical billing receive a CD with the tutorial version of MediSoft billing software. The classes are in intentionally kept small in order to provide higher quality education to individual students.



Medical office assistant program prepares students for entry-level medical office support roles. Emphasis is placed on general secretarial skills and medical office knowledge and procedures. Microcomputer skills are developed to enhance office productivity as it applies to medical office word processing, transcription, data entry, medical record filing, medical insurance billing, accounting and medical office management.

Example sentence(s):
  • Every student, upon enrollment gets his/her own textbook, notebook, and the uniform to be worn at the rotation and practices in the dental or medical offices. Those who take medical billing receive a CD with the tutorial version of MediSoft billing softw

    Reference: http://www.banddainc.com/
Branimira Vezhdarova
Bulgaria
Local time: 13:15
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
billing & doctor's assisting school
Училище за медицински помощници /асистенти/.


Explanation:
http://www.medicalassistantvacancies.com/medical-assisting-s...
http://banddainc.com/center medical.htm

В горните сайтоне е описано точно на какво се обучават и може да се види, че те не извършват само счетоводни и административни дейности, но и някои медицински процедури. Мисля, че няма да е грешка да се употреби термина "медицински помощник" или "медицински асистент". Но разбира се, ще трябва да се поясни за какъв точно асистент е дипломата.

Daniela Krivoshiyska
Bulgaria
Local time: 13:15
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  atche84
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search