GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:32 Feb 27, 2007 |
English to Bulgarian translations [PRO] Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lyudmil Spasov Bulgaria Local time: 02:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | абонаментен план за услуги за данни |
| ||
3 +1 | план за предаване на данни |
|
план за предаване на данни Explanation: Лингво 12. -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2007-02-27 11:41:50 GMT) -------------------------------------------------- Например; high speed data service сеть высокоскоростной передачи данных -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2007-02-27 11:43:29 GMT) -------------------------------------------------- Така каза Лингво 12. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
абонаментен план за услуги за данни Explanation: Според мен това е абонаментен план за услуги за данни, т.е. получаване на имейли, интернет и т.н. както е i-mode при глобул например. Не мога да се сетя в момента обаче какъв беше точния термин за тези услуги... -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2007-02-27 11:50:08 GMT) -------------------------------------------------- Можете в края на краищата да го пишете план за 3G услуги или план за мобилен интернет. -------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2007-02-27 11:53:40 GMT) -------------------------------------------------- Последна забележка: услуги, свързани с пренос на данни - такъв бил терминът :) |
| |
Grading comment
| ||