air-rectified asphalt

Czech translation: polofoukaný asfalt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:air-rectified asphalt
Czech translation:polofoukaný asfalt
Entered by: Ales Horak

19:18 Jul 19, 2011
English to Czech translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: air-rectified asphalt
kontext není

díky
Ales Horak
Czech Republic
Local time: 08:20
polofoukaný asfalt
Explanation:
Jedná se o úpravu vlastností asfaltu po destilaci ropy, kdy se asfalt probublává za určité teploty vzduchem s cílem změnit poněkud složení směsi uhlovodíků. Tedy jde v podstatě o provzdušněný asfalt, ale odborně se tento pojem nepoužívá.
V odkazu
http://www.e-asphalt.com/ingles/oxidador/index.htm
je uvedeno
Air-rectified or semi-blown bitumens
a odtud už vede cesta k odkazu:
http://www.petroleum.cz/zpracovani/zpracovani-ropy-42.aspx
kde se v popisu výroby a úpravy asfaltu hovoří o oxidaxi, přičemž produkt po neúplné oxidaci se nazývá polofoukaný, což dobře koresponduje s pojmem semi-blown.
Dalším stupněm je oxidovaný asfalt.
Selected response from:

Jiri Farkac
Czech Republic
Local time: 08:20
Grading comment
díky
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4provzdušněný asfalt
Kostas Zgafas
3polofoukaný asfalt
Jiri Farkac


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
provzdušněný asfalt


Explanation:
má výskyt na googlu, rectified zde může být spíše buzzword pro ošetřený, upravený, apod.

Kostas Zgafas
Czech Republic
Local time: 08:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 89
Notes to answerer
Asker: díky

Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
polofoukaný asfalt


Explanation:
Jedná se o úpravu vlastností asfaltu po destilaci ropy, kdy se asfalt probublává za určité teploty vzduchem s cílem změnit poněkud složení směsi uhlovodíků. Tedy jde v podstatě o provzdušněný asfalt, ale odborně se tento pojem nepoužívá.
V odkazu
http://www.e-asphalt.com/ingles/oxidador/index.htm
je uvedeno
Air-rectified or semi-blown bitumens
a odtud už vede cesta k odkazu:
http://www.petroleum.cz/zpracovani/zpracovani-ropy-42.aspx
kde se v popisu výroby a úpravy asfaltu hovoří o oxidaxi, přičemž produkt po neúplné oxidaci se nazývá polofoukaný, což dobře koresponduje s pojmem semi-blown.
Dalším stupněm je oxidovaný asfalt.

Example sentence(s):
  • Polofoukané asfalty mají ve srovnání s destilačními asfalty vyrobenými ze stejné ropy zejména nižší (lepší) bod lámavosti, větší bod měknutí a větší obsah asfaltenů.
Jiri Farkac
Czech Republic
Local time: 08:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 355
Grading comment
díky
Notes to answerer
Asker: díky, jste třída!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search