background tab

Czech translation: panel na pozadí

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:background tab
Czech translation:panel na pozadí
Entered by: Sarka Rubkova

12:01 Jul 23, 2010
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: background tab
link in Backgroung tab
Sarka Rubkova
Czech Republic
Local time: 09:46
panel na pozadí
Explanation:
záložka na pozadí

otevřít odkaz v panelu / záložce na pozadí (tedy bez opuštění okna hlavní aplikace)

(V prohlížeči - jedno velké okno s řadou panelů, záložek... - Mozilla používá panel, MS záložku)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-07-23 16:43:07 GMT)
--------------------------------------------------

Co se týká záložka vs. karta, pokud se má použít terminologie MS a pokud jde o prohlížeč (asi ano, když se tam otevírají odkazy), doporučuji pro ověření platnosti návrhu navštívit
http://www.microsoft.com/language/en-us/Search.aspx?sString=... a následně vybrat produkt Internet Explorer...
Selected response from:

Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
Czech Republic
Local time: 09:46
Grading comment
děkuji všem za plodnou diskuzi
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2karta / záložka v pozadí
Igor Liba
3 +3panel na pozadí
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
4odkaz na záložce v pozadí
Lukáš Georgiev
3karta pozadí
Dalibor Uhlik
3skrytá záložka
Jirka Bolech


Discussion entries: 9





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
karta pozadí


Explanation:
???

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-07-23 12:17:42 GMT)
--------------------------------------------------

je divné to velké B...to mě zmátlo...podle dalšího průzkumů by to mělo být "karta na pozadí"

Dalibor Uhlik
Czech Republic
Local time: 09:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
karta / záložka v pozadí


Explanation:
http://www.microsoft.com/language/en-us/Search.aspx?sString=... tab&langID=cs-cz

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-07-23 12:18:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.microsoft.com/language/en-us/Search.aspx?sString=... tab&langID=cs-cz

Igor Liba
Slovakia
Local time: 09:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivan Šimerka: Souhlasím s překladem karta, nikoliv záložka
2 hrs

neutral  Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI: Pokud je karta dle MS označením ovládacího prvku (součást oken podnabídek libovolné aplikace apod. - (Př.: ...tlačítko Nástroje a potom na příkaz Možnosti Internetu. Klikněte na kartu Obecné a pak...), jak přesně lze v takové kartě otevřít odkaz?
4 hrs

agree  Milada Major: Ano, karta, ak ide o tento tab: A clickable UI element designed to look like a tab on a file folder. Tabs are usually arranged horizontally and allow users to switch between related pages or webpages., posledny MS schvaleny CZ preklad je "karta".
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
odkaz na záložce v pozadí


Explanation:
v oficiálně schválené terminologické databázi Microsoftu:

link in a background tab odkaz na záložce v pozadí
Open links in a background tab while viewing the page you're on. Otevřít odkazy na záložce v pozadí při zobrazení aktuální stránky
a mnohé další v tomto smyslu

nedá se vyloučit, že jiný klient vyžaduje terminologii jinou

Lukáš Georgiev
Local time: 09:46
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
skrytá záložka


Explanation:
Protože jsem stará škola, je pro mě "na pozadí" vlastnost programu nebo podprogramu, který nekomunikuje s uživatelem přes žádné okno...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-07-23 13:02:03 GMT)
--------------------------------------------------

V české verzi prohlížeče Microsoft Internet Explorer záložka, v prohlížeči Mozilla Firefox panel...


    Reference: http://zdrojak.root.cz/zpravicky/tabnabbing-phishing-pomoci-...
Jirka Bolech
Local time: 09:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
panel na pozadí


Explanation:
záložka na pozadí

otevřít odkaz v panelu / záložce na pozadí (tedy bez opuštění okna hlavní aplikace)

(V prohlížeči - jedno velké okno s řadou panelů, záložek... - Mozilla používá panel, MS záložku)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-07-23 16:43:07 GMT)
--------------------------------------------------

Co se týká záložka vs. karta, pokud se má použít terminologie MS a pokud jde o prohlížeč (asi ano, když se tam otevírají odkazy), doporučuji pro ověření platnosti návrhu navštívit
http://www.microsoft.com/language/en-us/Search.aspx?sString=... a následně vybrat produkt Internet Explorer...

Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
Czech Republic
Local time: 09:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 159
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
děkuji všem za plodnou diskuzi

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JacekP: Možna jsem víc pro záložku:-)
5 mins
  -> Díky, Jacku!

agree  Jan Mádr
8 mins
  -> Díky, Jane!

agree  Jana Kinská
21 mins
  -> Díky, Jano!

disagree  Milada Major: závisí od produktu, ak je to MS produkt, určite nie panel, panel je v MS terminológii "bar", ci uz taskbar al. toolbar, atd., podľa najnovších informácií z CZ lokalizácie, platí "tab" = "karta", napísala som, ak je to MS, myslim si, ze je a ze ide o kartu
2 hrs
  -> Napsal jsem 2 verze, a dále pro prohlížeče užívá MS jako překlad tab mnou uvedené slovo záložka. Kdežto tab jako karta je např. prvek v nastavení apod. // Jenže přesně to, co popisujete slovy o UI, je záložka, ne karta! Podívejte se do IE 8 i do glosáře.

agree  simiki: Jsem pro "panel". Jedná se podle mě o internetový prohlížeč (viz další dotaz tazatelky), takže by to i dávalo smysl a doplnilo tak i další její dotaz.
6 hrs
  -> Díky!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search