chocolate malted

Dutch translation: chocoladedrank met moutextract

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:chocolate malted
Dutch translation:chocoladedrank met moutextract
Entered by: dpieters

17:08 Feb 17, 2003
English to Dutch translations [PRO]
Art/Literary - Food & Drink / food
English term or phrase: chocolate malted
Niet echt hetzelfde als een chocolademilkshake, of vergis ik me?
dpieters
Local time: 10:04
met moutextract
Explanation:
Is het een drank want op Google kwam ik de volgende recepten tegen:

chocolate malted pudding
chocolate malted cookies

Volgens de van Dale is 'malted milk' 'melk met moutextract' - misschien helpt dat je enigszins op weg?
Selected response from:

Shayna Barby (X)
Local time: 09:04
Grading comment
iedereen bedankt
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6met moutextract
Shayna Barby (X)


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
met moutextract


Explanation:
Is het een drank want op Google kwam ik de volgende recepten tegen:

chocolate malted pudding
chocolate malted cookies

Volgens de van Dale is 'malted milk' 'melk met moutextract' - misschien helpt dat je enigszins op weg?

Shayna Barby (X)
Local time: 09:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 2
Grading comment
iedereen bedankt

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Blue lines: chocolade met moutextract (ik dacht aan Ovomaltine)
11 mins

neutral  AllisonK (X): 'a chocolate malted' is een drankje, dus dit is niet echt vertaalbaar volgens mij.....
11 mins

agree  Peter Leistra
1 hr

agree  Benny Raemaekers (X)
4 hrs

agree  estenger
5 hrs

neutral  Tina Vonhof (X): ik zou het niet vertalen, tenzij het om een recept gaat.
9 hrs

agree  Hans Vandecappelle
1 day 4 hrs

agree  poldergirl (X): Ik zou het niet vertalen, maar wat smaak betreft heeft Blue Lines wel ongeveer gelijk. Een soort Ovomaltine milkshake.
15 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search