multi-handed Thai goddesses

Dutch translation: veelarmige Thaise godinnen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:multi-handed Thai goddesses
Dutch translation:veelarmige Thaise godinnen
Entered by: Anneke Panel (X)

16:13 Feb 10, 2006
English to Dutch translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / chick lit
English term or phrase: multi-handed Thai goddesses
As the sun sets the serene blue-grey wash is slashed with burnished orange creating a glowing backdrop for the bare black branches of the trees to strike their poses like a pageant of multi-handed Thai goddesses.
Ik weet precies wat er wordt bedoeld, maar als ik ga googlen op Thaise godinnen, krijg ik hele vreemde sites... Wie weet hoe deze dames heten?
Anneke Panel (X)
Netherlands
Local time: 08:22
veelarmige Thaise godinnen
Explanation:
.
Selected response from:

Gerard de Noord
France
Local time: 08:22
Grading comment
Gerard bedankt (en de rest natuurlijk ook)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7veelarmige Thaise godinnen
Gerard de Noord
4hindoestaanse godinnen met meerdere armen
vixen
3veelhandige Thaise godinnen
Roos Kolkena (X)


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
multi-handed thai goddesses
veelhandige Thaise godinnen


Explanation:
http://www.geocities.com/miriammeijer/schoon

Roos Kolkena (X)
Local time: 08:22
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
multi-handed thai goddesses
veelarmige Thaise godinnen


Explanation:
.

Gerard de Noord
France
Local time: 08:22
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 16
Grading comment
Gerard bedankt (en de rest natuurlijk ook)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pasteur: ik zou inderdaad eerder veelarmig zeggen, wat ook klopt met het hindoeïsme - waarbij we aantekenen dat Thzailand meerdere godsdiensten kent, maar goed, die chick lit van je...
5 mins
  -> Tsja, het is wel heel erg 'lief dagboek', hè.

agree  Tina Vonhof (X)
8 mins

agree  Antoinette Verburg
53 mins

agree  Dennis Seine
2 hrs

agree  Jan Willem van Dormolen (X)
3 hrs

agree  vixen
6 hrs

agree  shineda
1 day 45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
multi-handed thai goddesses
hindoestaanse godinnen met meerdere armen


Explanation:
Als je zoekt op hindoestaanse godinnen kom je denk ik een heel eind verder. Zie onderstaande ref. Ook Ganesh, de godin met het olifantenhoofd, wordt vaak afgebeeld met 4 armen.

Brahma
Brahma vertegenwoordigt het genererende of scheppende aspect van G-O-D in de drie-eenheid Generator (Schepper)/Onderhouder/Destructor (Vernietiger). Het onderhoudende aspect van God wordt vertegenwoordigd door Vishnu en het vernietigende aspect door Maheshvara (Shiva). Hindoegoden en –godinnen worden vaak afgebeeld of gebeeldhouwd met verscheidene hoofden of armen om hun speciale kwaliteiten te laten zien. Zo wil een Brahma met vier gezichten tonen dat Brahma regeert over de vier windrichtingen. Brahma wordt ook afgebeeld met vier armen, waarin hij de heilige boeken, de rozenkrans en de veldfles water van een heilige man vasthoudt. Brahma is de schepper van het heelal en god van de wijsheid. Zijn vrouw Saraswati is de godin van de kunst, muziek en literatuur. Ze staat meestal afgebeeld met een boek en een vina, een soort muziekinstrument, in haar handen.



--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-02-10 16:37:11 GMT)
--------------------------------------------------

typo: Ganesh is een god, geen godin.


    Reference: http://nl.wikipedia.org/wiki/Hindoe%C3%AFsme#Brahma
vixen
Greece
Local time: 09:22
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jan Willem van Dormolen (X): Veelarmige goden ken ik inderdaad ook eerder uit het Hindoegeloof dan uit Thailand, maar er staat Thailand, dus zal de vertaling ook Thai moeten zijn.
3 hrs
  -> Je hebt inderdaad gelijk. De juiste vertaling is zoals Gerard aangeeft. Als Anneke echter wil zoeken naar namen zal ze meer succes hebben met hindoestaanse godinnen of hindoegodinnen.

neutral  shineda: ze hebben ook in het boeddhisme een belangrijke plek (hoewel daar wel een erfenis uit het hindoeisme)
20 hrs
  -> Je hebt helemaal gelijk. ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search