GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:00 Oct 21, 2010 |
English to Dutch translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Henk Peelen Netherlands Local time: 12:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | onderwijs op afstand/afstandonderwijs |
| ||
2 +1 | zelfstudie, autodidactische ontwikkeling, theoretisch onderwijs |
|
onderwijs op afstand/afstandonderwijs Explanation: Afstandsonderwijs is een vorm van onderwijs waarbij de studenten niet fysiek aanwezig zijn om onderwezen te worden. In plaats daarvan wordt er ongelijktijdig gecommuniceerd tussen leraar en leerling op tijden die zij zelf kiezen, bijvoorbeeld via e-mail. Een andere mogelijkheid is dat er via moderne middelen gelijktijdig wordt gecommuniceerd, bijvoorbeeld door middel van chatten. De Nederlandse onderwijsinspectie geeft als definitie van afstandsonderwijs: "Onderwijs op afstand, schriftelijk onderwijs, met onder meer gebruikmaking van radio, televisie en computer. Bijvoorbeeld Open Universiteit." Afstandsonderwijs is vooral gebruikelijk in dunbevolkte gebieden omdat scholen enerzijds te klein zouden zijn of de leerlingen anderzijds te lange afstanden moeten afleggen. http://nl.wikipedia.org/wiki/Afstandsonderwijs |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
zelfstudie, autodidactische ontwikkeling, theoretisch onderwijs Explanation: Volgens mij hoeft het niet per se afstandsonderwijs te betreffen, maar bedoelt men een programma / ontwikkeling die vrij theoretisch is zonder veel contact met moedertaalsprekers (vermoedelijk taalonderwijs). Dat kan prima gepaard gaan 1-2 maal per week fysiek onderwijs volgen van een niet-moedetaalspreker, voor grammatica. -------------------------------------------------- Note added at 3 uren (2010-10-21 11:07:44 GMT) -------------------------------------------------- Ik vermoed dat het een instituut is dat taalcursussen aanbiedt en wel in het land waar die taal wordt gesproken. Men wil nu benadrukken dat hun goed ontwikkelde cursussen (slimme methoden om de grammatica onder de knie te krijgen in combinatie met direct erop volgende praktijk door gepland contact met moedertaalsprekers) 10x sneller werkt dan "thuis" achter het bureau, ongeacht of daar enig klassikaal onderwijs bijhoort of helemaal via NTI, OU of zo. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.