community activist

Dutch translation: buurtwerker

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:community activist
Dutch translation:buurtwerker
Entered by: Leontine Elbers

12:06 Jan 4, 2007
English to Dutch translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: community activist
Context: 'students were studying religion so they could be teachers, journalists, social workers, political candidates, community activists or government advisors.'
Leontine Elbers
Local time: 20:11
buurtwerker
Explanation:
Er is wel een groot verschil: Community Activists zijn meestal in dienst van NGO´s die onafhankelijk zijn in hun beleid, en dus mogelijkerwijs politiek.

Buurtwerkers zijn natuurlijk vaker in dienst van Gemeentes.

Takenpakket is wel veelal hetzelfde
Selected response from:

Riens Middelhof
Netherlands
Local time: 20:11
Grading comment
dit lijkt me inderdaad de beste in deze context. Iedereen bedankt voor het meezoeken!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5buurtwerker
Riens Middelhof
3 +2(algemeen) actief in de maatschappij / gemeenschap
Henk Peelen
4mensen die voor de buurt op de bres staan
11thmuse
3gemeenschapsactivist
Katrien De Clercq


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gemeenschapsactivist


Explanation:
Is zo het eerste waar ik op kom ...



Katrien De Clercq
Local time: 20:11
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  vic voskuil: dan liever een buurtactivist, maar beide lijken me van het type: "Er moet verkeerspaaltjes komen!" oid
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
buurtwerker


Explanation:
Er is wel een groot verschil: Community Activists zijn meestal in dienst van NGO´s die onafhankelijk zijn in hun beleid, en dus mogelijkerwijs politiek.

Buurtwerkers zijn natuurlijk vaker in dienst van Gemeentes.

Takenpakket is wel veelal hetzelfde

Riens Middelhof
Netherlands
Local time: 20:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dit lijkt me inderdaad de beste in deze context. Iedereen bedankt voor het meezoeken!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jan Willem van Dormolen (X): Ik weet niet zeker of 'Communitiy Activists' 'buurtwerkers' zijn, maar ik weet wel dat buurtwerkers vaak ook in dienst zijn van stichtingen ("Stichting Buurtwerk Havenkwartier" of zoiets)
47 mins
  -> Dat wist IK dan weer niet, bedankt Jan Willem ;)

agree  vic voskuil: krek, maar het past wel goed in het lijstje
1 hr
  -> Bedankt Vic.

agree  Inge Dijkstra
2 hrs
  -> Dank Inge

agree  Tina Vonhof (X): en met Vic: past goed in het rijtje en in de context.
3 hrs
  -> En bedankt Tina

agree  11thmuse
18 hrs

agree  Josephine Yperman
20 hrs

neutral  Annet Fransen: Ik denk dat buurtwerkers vaker in dienst zijn van een stichting of de gemeente dan community activists. Volgens mij zijn community activists vaker individuen die zich uit eigen beweging voor een specifiek onderwerp inzetten. (bv. een speeltuin)
2 days 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
(algemeen) actief in de maatschappij / gemeenschap


Explanation:
Volgens mij moet je het niet vertalen met een zelfstandig naamwoord, in Nederland in ieder geval niet met activist.

(algemeen) actief in de maatschappij / gemeenschap
mensen die zich overtuigend inzetten in de maatschappij / gemeenschap
overtuigend actief in de maatschappij / gemeenschap
overtuigend werkzaam in de maatschappij / gemeenschap
overtuigend opererend in de maatschappij / gemeenschap

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-01-04 14:20:29 GMT)
--------------------------------------------------

Wat betreft het professionele karakter:
je zou "professioneel" of "beroepsmatig" kunnen toevoegen.
professioneel actief in de maatschappij / gemeenschap
Beroepsmatig actief in de maatschappij / gemeenschap
Betaald opererend in de maatschappij / gemeenschap

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 20:11
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariette van Heteren: iemand, die actief is in en voor de gemeenschap
52 mins

neutral  vic voskuil: dit geeft me iets te veel het idee van puur vrijwilligerswerk//je hebt gelijk: kan net zo goed, alleen erg mooi past het niet in die waslijst
1 hr
  -> Ik neem ook aan dat ze het uit vrije wil doen. Zie hierboven

neutral  Tina Vonhof (X): Ik denk dat je hier kleiner moet denken (buurt vs. maatschappij) en het moet echt een zelfstandig naamwoord zijn.
3 hrs

agree  Annet Fransen: Nog een aardig artikel over hoe je community activist kunt worden: http://www.ired.com/news/lieberman/030928.htm
2 days 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mensen die voor de buurt op de bres staan


Explanation:
om juist dat activisme tot uitdrukking te brengern

11thmuse
Local time: 04:11
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search