Pre-Raphaelite

Greek translation: Προραφαηλίτες

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Pre-Raphaelites
Greek translation:Προραφαηλίτες
Entered by: Daphne Theodoraki

08:34 May 26, 2005
English to Greek translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / folklore
English term or phrase: Pre-Raphaelite
The symbolist painter E. R. Hughes was the nephew of the Pre-Raphaelite artist Arthur Hughes
CHRISTINE
Local time: 21:05
Προραφαηλίτης
Explanation:
Tο ερώτημα θέτει τώρα μια νέα έκθεση «Tο όραμα των προραφαηλιτών. H αλήθεια στη φύση», στην Tέιτ Mόντερν του Λονδίνου. Oχι τόσο ο τίτλος της, όσο ο υπότιτλος («H αλήθεια στη φύση», ανοίγει ένα δρόμο για την απάντηση του παραπάνω ερωτήματος. H έκθεση, καθώς γράφει η Kάθριν Xιουζ στην «Γκάρντιαν», έχει κύριο θέμα της τη ζωγραφική απόδοση της φύσης, που είναι ένα ευρωπαϊκό φαινόμενο και όχι στενά βρετανικό· και εξερευνά τους τρόπους με τους οποίους οι προραφαηλίτες επέλεξαν την ακριβή απεικόνιση της φύσης σε όλες της τις λεπτομέρειες, κατά την προτροπή του Tζον Pάσκιν «μην απορρίπτετε τίποτα και μη διαλέγετε τίποτα».
www.kathimerini.gr/4dcgi/ _w_articles_civ_100063_01/04/2004_99122

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-05-26 08:39:55 GMT)
--------------------------------------------------

Η αναβίωση της παραστατικής ζωγραφικής: Συμβολισμός και Προραφαηλίτες.
http://www.frissirasmuseum.com/press21.htm
Selected response from:

Daphne Theodoraki
Sweden
Local time: 20:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +10Προραφαηλίτης
Daphne Theodoraki
3του καλλιτέχνη Arthur Hughesο οποίος έξησε και δημιούργησε κατά την προ Ραφαήλ περίοδο
Assimina Vavoula


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
Προραφαηλίτης


Explanation:
Tο ερώτημα θέτει τώρα μια νέα έκθεση «Tο όραμα των προραφαηλιτών. H αλήθεια στη φύση», στην Tέιτ Mόντερν του Λονδίνου. Oχι τόσο ο τίτλος της, όσο ο υπότιτλος («H αλήθεια στη φύση», ανοίγει ένα δρόμο για την απάντηση του παραπάνω ερωτήματος. H έκθεση, καθώς γράφει η Kάθριν Xιουζ στην «Γκάρντιαν», έχει κύριο θέμα της τη ζωγραφική απόδοση της φύσης, που είναι ένα ευρωπαϊκό φαινόμενο και όχι στενά βρετανικό· και εξερευνά τους τρόπους με τους οποίους οι προραφαηλίτες επέλεξαν την ακριβή απεικόνιση της φύσης σε όλες της τις λεπτομέρειες, κατά την προτροπή του Tζον Pάσκιν «μην απορρίπτετε τίποτα και μη διαλέγετε τίποτα».
www.kathimerini.gr/4dcgi/ _w_articles_civ_100063_01/04/2004_99122

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-05-26 08:39:55 GMT)
--------------------------------------------------

Η αναβίωση της παραστατικής ζωγραφικής: Συμβολισμός και Προραφαηλίτες.
http://www.frissirasmuseum.com/press21.htm

Daphne Theodoraki
Sweden
Local time: 20:05
Works in field
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
4 mins

agree  Assimina Vavoula: Καλή απόδοση, Δάφνη μου... Εγώ το έδωσα πιο αναλυτικά... Οι φιλόλογοι είμαστε πολύ του μπλα-μπλα...
6 mins
  -> Ευχαριστώ Μίνα, αν και εδώ είναι θέμα ορολογίας.

agree  Emmanouil Tyrakis
15 mins

agree  Vicky Papaprodromou
44 mins

agree  Alexandra Fakalou
50 mins

agree  Lamprini Kosma
1 hr

agree  Costas Zannis: Καλλιτεχνικό κίνημα των μέσων του 19ου αι. στην Αγγλία που πρέσβευε την επιστροφή στην προ Ραφαήλ περίοδο. // Αντίδραση στον ακαδημαϊσμό της καθιερωμένης αγγλικής σχολής της εποχής τους. // Τώρα ολοκληρώθηκε :-)))
1 hr
  -> Ακριβώς, αντίδραση στην Αναγέννηση και τον Ραφαήλ ως κατεξοχήν αντιπρόσωπό της./Μάλιστα Paul, πρέσβευαν την αντίδραση στη Βασιλική Ακαδημία και τη μη προσκόλληση στα πρότυπα της Αναγέννησης!/Μπράβο μας, είδες τι κάνει το ομαδικό πνεύμα ;-)

agree  Stavroula Giannopoulou
3 hrs

agree  x-Translator (X)
1 day 8 hrs

agree  kaydee
2 days 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
του καλλιτέχνη Arthur Hughesο οποίος έξησε και δημιούργησε κατά την προ Ραφαήλ περίοδο


Explanation:
κάπως έτσι το καταλαβαίνω...

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-05-26 08:39:31 GMT)
--------------------------------------------------

Μάλλον αναφέρεται στον Ραφαήλ Σάντσο
http://www.eone.gr/4dcgi/_w_articles_entarts_100348_16/03/20...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-05-26 08:41:06 GMT)
--------------------------------------------------

λάθος: σάντσιο, λέγεται

Assimina Vavoula
Greece
Local time: 21:05
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Nick Lingris: Η σχολή των μονολεκτικών αποδόσεων το έκανε κι αυτό "προραφαηλιτική περίοδο". // Μα δεν έζησε "προ Ραφαήλ". Απλώς οι Προραφαηλίτες (που θα έπρεπε να λέγονταν Προραφαηλιτικοί) εξυμνούσαν την προ Ραφαήλ ζωγραφική.
3 hrs
  -> Σου αρέσει αυτή η μονολεκτική απόδοση; Δεν είναι πάντα προτιμότερη... Το αποτέλεσμα μετράει (εμφάνιση κειμένου)... Δεν θίγω άλλη απόδοση, εννοείται, 'ετσι...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search