at a low PSI for a sheer finish

Greek translation: με χαμηλή πίεση για ημιδιαφανές φινίρισμα/τελείωμα

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:at a low PSI for a sheer finish
Greek translation:με χαμηλή πίεση για ημιδιαφανές φινίρισμα/τελείωμα
Entered by: Assimina Vavoula

14:22 Jun 19, 2007
English to Greek translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
English term or phrase: at a low PSI for a sheer finish
Why OCC Skin™?
OCC Skin™ is a water-based airbrush foundation that dries to a natural matte finish, that's neither more dry nor more matte in appearance than healthy skin is naturally. Because Digital Media can expose more detail in the makeup, an overly matte foundation can look very dry and reveal skin textures including fine lines and wrinkles. Similarly, an overly dewy finish can appear greasy or oily in Hi-Def. OCC Skin™ sets moments after being applied, requiring no setting powder for most skintypes. The coverage provided by OCC Skin™ is near opaque, but can also be applied lightly ***at a low PSI for a sheer finish***. OCC Skin™ is lightweight, breathable, and 100% oil free for those with concerns about oily, acneic or sensitive skin.

PSI = Pounds per Square Inch
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 05:06
με χαμηλή πίεση για ημιδιαφανές φινίρισμα/τελείωμα
Explanation:
το psi είναι μονάδα πίεσης. Νομίζω ότι είναι (ατυχής) προσδιορισμός στο lightly.

"φινίρισμα/τελείωμα" με "καλλυντικά": http://www.google.com/search?hl=en&q=φινίρισμα καλλυντικά

http://www.google.com/search?hl=en&q=τελείωμα καλλυντικά

Selected response from:

Spiros Konstantogiannis
Greece
Local time: 05:06
Grading comment
Ευχαριστώ και καλό απόγευμα.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2με χαμηλή πίεση για ημιδιαφανές φινίρισμα/τελείωμα
Spiros Konstantogiannis
4σε χαμηλή πίεση (σε χαμηλά psi) για λεπτό (απαλό) τελείωμα
Valentini Mellas
4...
Costas Zannis


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
at a low psi for a sheer finish
με χαμηλή πίεση για ημιδιαφανές φινίρισμα/τελείωμα


Explanation:
το psi είναι μονάδα πίεσης. Νομίζω ότι είναι (ατυχής) προσδιορισμός στο lightly.

"φινίρισμα/τελείωμα" με "καλλυντικά": http://www.google.com/search?hl=en&q=φινίρισμα καλλυντικά

http://www.google.com/search?hl=en&q=τελείωμα καλλυντικά



Spiros Konstantogiannis
Greece
Local time: 05:06
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 16
Grading comment
Ευχαριστώ και καλό απόγευμα.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
27 mins
  -> Ευχαριστώ, Βίκυ. Καλό απόγευμα!

agree  Sokratis VAVILIS
6 hrs
  -> Καλημέρα κι ευχαριστώ!!
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
at a low psi for a sheer finish
σε χαμηλή πίεση (σε χαμηλά psi) για λεπτό (απαλό) τελείωμα


Explanation:
μπορείς να πεις και ραφιναρισμένο, αχνό ...

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2007-06-19 15:14:03 GMT)
--------------------------------------------------

Το "λεπτό" είναι για το στρώμα χρώματος και ότι είναι ματ και δε γυαλίζει. Επίσης η πρόταση λέει "but can also be applied ***lightly*** at a low PSI for a sheer finish". Εδώ μιλά για την ποσότητα του προϊόντος που χρησιμοποιείς και ότι είναι ομοιόμορφη η εφαρμογή του και όχι για το χρώμα του ( η παλέτα των χρωμάτων της εταιρείας αυτής είναι πολύ μεγάλη εάν πας στον ιστότοπό τους).

Valentini Mellas
Greece
Local time: 05:06
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Spiros Konstantogiannis: Kαι εγώ "λεπτό" σκέφτηκα στην αρχή. "Λεπτό" το δίνει και το ΜΑΤΖΕΝΤΑ. Αλλά λέει, λίγο παραπάνω, ότι το προϊόν είναι "near opaque" γι' αυτό έβαλα το "ημιδιαφανές" ως ερμηνεία του "sheer" από το answers.com
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
at a low psi for a sheer finish
...


Explanation:
Μεταφράζω ολόκληρη τη φράση "can also be applied lightly at a low PSI for a sheer finish", αδιαφορώντας για τις κατά λέξη μεταφράσεις:

"...μπορεί ακόμη/επίσης να απλωθεί/εφαρμοστεί ελαφρά, με χαμηλή πίεση, για φίνο αποτέλεσμα"

Costas Zannis
Local time: 05:06
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search