a warrant is a security

Greek translation: παραστατικό δικαιώματος κτήσης μετοχών είναι ένα αξιόγραφο

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a warrant is a security
Greek translation:παραστατικό δικαιώματος κτήσης μετοχών είναι ένα αξιόγραφο
Entered by: Viole T.

12:55 Jan 14, 2013
English to Greek translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
English term or phrase: a warrant is a security
In finance, a warrant is a security that entitles the holder to buy the underlying stock of the issuing company at a fixed exercise price until the expiry date.

Warrants and options are similar in that the two contractual financial instruments allow the holder special rights to buy securities. Both are discretionary and have expiration dates. The word warrant simply means to "endow with the right", which is only slightly different from the meaning of option.
Viole T.
Greece
Local time: 19:50
παραστατικό δικαιώματος κτήσης μετοχών είναι ένα αξιόγραφο
Explanation:
Τα παραστατικά δικαιώματος κτήσης μετοχών (warrants) αποτελούν αξιόγραφα τα οποία παρέχουν στον κάτοχο τους το δικαίωμα (όχι υποχρέωση) αγοράς, εντός ...

http://www.derivatives.gr/ergasies-arthra/warrants_DERIVATIV...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-01-14 16:17:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.gr/search?hl=el&source=hp&q="παραστατικά δ...
Selected response from:

Dimitris Mantas
Greece
Local time: 19:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2παραστατικό δικαιώματος κτήσης μετοχών είναι ένα αξιόγραφο
Dimitris Mantas


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
παραστατικό δικαιώματος κτήσης μετοχών είναι ένα αξιόγραφο


Explanation:
Τα παραστατικά δικαιώματος κτήσης μετοχών (warrants) αποτελούν αξιόγραφα τα οποία παρέχουν στον κάτοχο τους το δικαίωμα (όχι υποχρέωση) αγοράς, εντός ...

http://www.derivatives.gr/ergasies-arthra/warrants_DERIVATIV...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-01-14 16:17:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.gr/search?hl=el&source=hp&q="παραστατικά δ...

Dimitris Mantas
Greece
Local time: 19:50
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Αυτή η απόδοση ισχύει και σε περιπτώσεις όπως : The Portfolios may also be invested in warrants.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andras Mohay (X): δικαίωμα αγοράς μετοχών (ΔΑΜ) / Δυστυχώς τα πράγματα δεν είναι τόσο απλά :-( / stock option = δικαίωμα ΠΡΟΑΙΡΕΣΗΣ αγοράς μετοχών -- πάντως επικρατεί χάος. Εδώ μάλλον έχουμε "call warrants" για επένδυση
3 hrs
  -> I am not sure what your comment refers to, but your suggestion would be "stock option"...

agree  transphy: Mη πας σε λεπρομέρειες, θα χαθείς. Απλώς με Οptions ΔΕΝ 'δικαιούσε' ν' αγοράσεις μετοχές ΚΑΤ' ΕΥΘΕΙΑΣ, στη λείξη τους, ΕΝΩ τα Warrants, στη λείξη τους ΜΕΤΑΤΡΕΠΟΝΤΑΙ ( αν συμφέρει) σε μετοχές (χρεώγραφα). Και τα δύο είναι ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ, αλλά με διαφορά.
21 hrs

agree  Savvas SEIMANIDIS
3 days 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search