GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:49 Feb 7, 2006 |
English to Indonesian translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / Contraceptive Devices | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kardi Kho Indonesia Local time: 19:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | wanita yang belum pernah mengalami kehamilan |
| ||
5 | wanita usia subur |
|
wanita yang belum pernah mengalami kehamilan Explanation: Setuju dengan penjelasan Harry, tapi tidak dengan padanan bahasa Indonesia yang disarankannya. Ditinjau dari artinya, wanita usia subur/produktif tidak tepat penggunaannya di sini. Saya sarankan untuk menggunakan 'wanita yang belum pernah mengalami kehamilan' sebagai padanannya. Dan apabila teksnya memang ditujukan bagi para 'ahli'-nya, saya kira istilah nulligravidae bisa tetap dipertahankan dengan diberi penjelasan dalam kurung 'wanita yang belum pernah mengalami kehamilan'. HTH |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
wanita usia subur Explanation: Main Entry: nul·li·grav·i·da Pronunciation: nl--grav-d- Function: noun Inflected Form(s): plural -dae /-d, -d /; also -das : a woman who has never been pregnant -- compare NULLIPARA google search: 15,700 for wanita usia subur 11,300 for wanita usia produktif -------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2006-02-08 00:21:06 GMT) -------------------------------------------------- tambahan: wanita perawan usia subur -------------------------------------------------- Note added at 10 days (2006-02-18 00:27:10 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- hmmmm "perawan"? Reference: http://www2.merriam-webster.com/cgi-bin/mwmednlm?book=Medica... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.