Closed-Caption TV

Italian translation: Tv sottotitolata per non udenti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: Closed-Caption TV
Italian translation:Tv sottotitolata per non udenti

07:23 Aug 23, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-08-26 08:54:16 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Italian translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / hotel description
English term or phrase: Closed-Caption TV
Al solito è nell'elenco di dotazioni di una camera in hotel. Da Google Immagini vedo che potrebbe essere una sorta di decoder, qualcuno sa di cosa parlo?
Claudia Caboi
Italy
Local time: 18:39
Tv sottotitolata per non udenti
Explanation:
sono dei servizi di sottotitolazione per non udenti su tutti i canali
da il testo del discorso + spiegazione immagini, rumori ecc.....

il link spiega tutto molto bene, oltre la differenza con teletext.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2011-08-23 07:40:24 GMT)
--------------------------------------------------

tecnicamente queste sottotitolazioni non si vedono "nature", ma richiedono uno specifico decoder per essere visualizzate sullo schermo.
Selected response from:

Daniela Cappelletti
Italy
Grading comment
thanksss!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Tv sottotitolata per non udenti
Daniela Cappelletti


Discussion entries: 2





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
closed-caption tv
Tv sottotitolata per non udenti


Explanation:
sono dei servizi di sottotitolazione per non udenti su tutti i canali
da il testo del discorso + spiegazione immagini, rumori ecc.....

il link spiega tutto molto bene, oltre la differenza con teletext.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2011-08-23 07:40:24 GMT)
--------------------------------------------------

tecnicamente queste sottotitolazioni non si vedono "nature", ma richiedono uno specifico decoder per essere visualizzate sullo schermo.


    Reference: http://www.abc.net.au/reception/tv/ccfaq.htm
Daniela Cappelletti
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Grading comment
thanksss!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eilee: Si
2 mins

agree  Gabriella Tindiglia
4 mins

agree  Federica Mei
5 hrs

agree  Sara Negro
5 hrs

agree  zerlina
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search