Demand Function (Onsite Adjustment)

Japanese translation: Demand Control Function

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Demand Function (Onsite Adjustment)
Japanese translation:Demand Control Function
Entered by: Joyce A

12:35 Dec 6, 2009
English to Japanese translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: Demand Function (Onsite Adjustment)
I am translating this text on Mitsubishi air conditioner from English into Finnish, and I am puzzled with the English text that quite obviously is translated from Japanese.

Now I ask Jap-Eng and Eng-Jap translators to help me figuring out what the writer of the Japanese original text has wanted to say.

This is how the text goes:

"Demand Function (Onsite Adjustment)

The demand function can be activated when the unit is equipped with a commercially available timer or an On/Off switch is added to the CNDM connector (option) on the control board of the outdoor unit. Energy consumption can be reduced up to 100% of the normal consumption according to the signal input from outside.

[Example: Power Inverter Series]

Limit energy consumption by changing the settings of SW7-1 and SW7-2 on the control board of the outdoor unit. The following settings are possible."

You can also find the text with wider context here:

http://royal-clima.com/pdf/MSZ-FD - Deluxe_209.pdf

It seems that 'Demand Function' refers to 'distant control' and additionally 'Onsite Adjustment' refers to some energy consumption limitation settings
Timo Lehtilä
Finland
Local time: 10:51
Demand Control Feature/Demand Control Function
Explanation:
I checked through the Japanese and English websites and found this information...Seems there is a "demand control" that helps reduce energy consumption during peak electricity periods.
Please see English website below:


http://www.mitsubishielectric.com.au/332.htm
Energy saving
Mitsubishi Electric is dedicated to developing air conditioners that are highly efficient. Improvements in energy savings in these models have been made possible through:
• highly efficient DC scroll compressor
• DC fan motor, which offer up to 60% greater efficency than an equivalent AC motor
• 3 phase power supply, provides dramatic reduction of running current
• demand control - reduce power consumption during peak electricity periods



--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2009-12-06 13:08:51 GMT)
--------------------------------------------------

Timo, I am assuming that you wanted us to check the Japanese websites, etc. to come up with the proper English equivalent.

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-12-06 13:15:33 GMT)
--------------------------------------------------

Below is another website on "demand control."
It has many sentences using the word "demand control" such as:
The present invention relates to a demand control apparatus for reducing the total power used by a group of loads.

http://www.freepatentsonline.com/EP0561255.html




--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-12-06 15:45:45 GMT)
--------------------------------------------------

A note as to how I came up with my answer:
I checked Mitsubishi air conditioner websites and found the words...
デマンド機能 = literally "demand function"
デマンド制御 = demand control
I think it was literally translated as "demand function" without the word "control." It should have been demand control function.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 hrs (2009-12-08 01:45:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you, Timo. :-)
Selected response from:

Joyce A
Thailand
Local time: 14:51
Grading comment
Thank you Joyce, you made an excellent investigation work. I think you deserve more than 4 points, but unfortunately I am not allowed to give more
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3タイマー機能(その場で調整)
Yasutomo Kanazawa
3Demand Control Feature/Demand Control Function
Joyce A
2電力需要調整機能/不在省エネ運転機能
cinefil


Discussion entries: 2





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
タイマー機能(その場で調整)


Explanation:
My interpretation after reading the link you posted, would be a timer function which would be adjusted at that particular moment. The reason is that this function can be enabled when a commercially available timer or On/Off switch is added to the CNDM connector (option) on the control board of the outdoor unit.

It seems to me that it's similar to one of those "Sleep mode" and "Wake up mode" on PC's where the PC will move to sleep mode after 30 minutes, 1 hour, 2 hours, etc. or by setting the time of the PC to start at say, 9am everyday. But the difference, I assume is that you could set this Demand function, say, after two hours after setting the time. These kinds of functions are quite popular or normal with air conditioners.

My translation, hence, would be Timer Function (adjusted onsite) in Japanese.

Yasutomo Kanazawa
Japan
Local time: 16:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 70
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
電力需要調整機能/不在省エネ運転機能


Explanation:
http://global.mitsubishielectric.com/company/csr/environment...
http://www.brayden.com/techtip15.html
http://www.faqs.org/patents/app/20090064697

--------------------------------------------------
Note added at 32分 (2009-12-06 13:07:55 GMT)
--------------------------------------------------

onsite adjustment:現場調整、取付け場所での調整

cinefil
Japan
Local time: 16:51
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 122
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Demand Control Feature/Demand Control Function


Explanation:
I checked through the Japanese and English websites and found this information...Seems there is a "demand control" that helps reduce energy consumption during peak electricity periods.
Please see English website below:


http://www.mitsubishielectric.com.au/332.htm
Energy saving
Mitsubishi Electric is dedicated to developing air conditioners that are highly efficient. Improvements in energy savings in these models have been made possible through:
• highly efficient DC scroll compressor
• DC fan motor, which offer up to 60% greater efficency than an equivalent AC motor
• 3 phase power supply, provides dramatic reduction of running current
• demand control - reduce power consumption during peak electricity periods



--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2009-12-06 13:08:51 GMT)
--------------------------------------------------

Timo, I am assuming that you wanted us to check the Japanese websites, etc. to come up with the proper English equivalent.

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-12-06 13:15:33 GMT)
--------------------------------------------------

Below is another website on "demand control."
It has many sentences using the word "demand control" such as:
The present invention relates to a demand control apparatus for reducing the total power used by a group of loads.

http://www.freepatentsonline.com/EP0561255.html




--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-12-06 15:45:45 GMT)
--------------------------------------------------

A note as to how I came up with my answer:
I checked Mitsubishi air conditioner websites and found the words...
デマンド機能 = literally "demand function"
デマンド制御 = demand control
I think it was literally translated as "demand function" without the word "control." It should have been demand control function.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 hrs (2009-12-08 01:45:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you, Timo. :-)

Joyce A
Thailand
Local time: 14:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you Joyce, you made an excellent investigation work. I think you deserve more than 4 points, but unfortunately I am not allowed to give more
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search