GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:21 Feb 14, 2004 |
English to Japanese translations [PRO] Engineering (general) / water processor | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: snowbees Local time: 15:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 222シリコンOリングを使用しており、アブソリュート1.2μmのろ過性能である。 |
| ||
3 | 絶対ろ過精度 |
|
222シリコンOリングを使用しており、アブソリュート1.2μmのろ過性能である。 Explanation: Oリングは輪の形をしたゴム製品で、いわゆるパッキンとして液体などの漏れ防止に使用します。このフィルターでは複数のOリングを使用しているようです。 -------------------------------------------------- Note added at 2004-02-15 00:15:46 (GMT) -------------------------------------------------- アブソ¥リュート1.2μmのろ過性能¥がある。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1.2 μm absolute rating with 222 silicone o-rings 絶対ろ過精度 Explanation: See Reference. Reference: http://www.yamashin-process.com/products/excel-index.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.