curtain wall

Norwegian translation: curtain wall

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:curtain wall
Norwegian translation:curtain wall
Entered by: Katarzyna Lewandowska, PhD

18:46 Aug 2, 2011
English to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Construction
English term or phrase: curtain wall
The type of wall is also called in the text a protective wall.
Is it just beskyttende vegg or sth like this?

It is not the underground type that I found in some other question here. It is a wall outside another wall that is made of aluminium and glass.
Katarzyna Lewandowska, PhD
Poland
Local time: 16:46
curtain wall
Explanation:
This English term is used like it is in Norwegian construction terminology. Some people call it a "påhengsvegg", but I would recommend keeping the English term.
Selected response from:

Svein Hartwig Djaerff
United Kingdom
Local time: 15:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4forblendingsmur
Morten Wallentinsen
4curtain wall
Svein Hartwig Djaerff
3beskyttelsesvegg
Joachim Stene


Discussion entries: 4





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
beskyttelsesvegg


Explanation:
Hvis hovedpoenget med veggen er beskyttelse, ville jeg sagt beskyttelsesvegg. Hvis den er mest til pynt, fasadevegg.

Joachim Stene
Norway
Local time: 16:46
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
forblendingsmur


Explanation:
Hi again Kat,

This is "forblendingsmur" which is a type of "fasadekledning" (that could also be used).

Morten Wallentinsen
Spain
Local time: 16:46
Native speaker of: Native in Norwegian (Bokmal)Norwegian (Bokmal), Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Joachim Stene: Tror ikke det er snakk om en forblendingsmur, Morten. Synes uansett at "vegg" bør med i oversettelsen.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
curtain wall


Explanation:
This English term is used like it is in Norwegian construction terminology. Some people call it a "påhengsvegg", but I would recommend keeping the English term.


    Reference: http://snl.no/curtain_wall
Svein Hartwig Djaerff
United Kingdom
Local time: 15:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search