GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:18 Mar 26, 2008 |
English to Norwegian translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Geir Vikan Norway Local time: 04:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | diabetessykepleier |
| ||
1 | kontaktperson |
|
kontaktperson Explanation: På norsk ville vedkommende kanskje ha blitt kalt "kontaktperson" Ref 1: "Denne går ut på at man på forhånd har lært opp personer med diabetes til å være kontaktpersoner eller kontaktfamilier for nyoppdagede. På denne måten får de som får diabetes et tilbud om raskt å komme i kontakt med andre med diabetes og ta del i hverdagskunnskapen. De som velges ut som kontakter, er personer som har et godt forhold til sin egen sykdom og som får opplæring i veiledningsteknikker." Reference: http://www.tidsskriftet.no/?seks_id=176538 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
diabetessykepleier Explanation: ... blandt annet har Louisenberg flere av disse som gjennom regelmessige timer følger opp diabetespasienter. Dette vet jeg av erfaring ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.