GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:50 Jul 17, 2006 |
English to Norwegian translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bjørnar Magnussen Local time: 23:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | lektring |
| ||
3 | fylle flytende container / tankkontainer |
|
fylle flytende container / tankkontainer Explanation: Lighter kommer fra lekter og betyr å transportere i lekter. Jeg ville tro at fylle «å flytende container / tankcontainer» ville forklare prosessen, men vet ikke om det finnes noe spesielt uttrykk innen bransjen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
lektring Explanation: Lektring betyr f.eks. at et dyptgående fartøy som ikke kan legge til havn, overfører lasten til en lastepram/lekter. Ordet "Lektring" gir over 300 norske Google-treff. Ref 1: "Som verdens største selskap innen lektring, utfører SPT overføring av råolje fra skip til skip, hovedsakelig i Mexicogulfen." Reference: http://www.newsweb.no/cdco/atmnt/Annual_Repot_2005_IMSK_nors... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.