is found to possess

Polish translation: przydaje mu sie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:is found to possess
Polish translation:przydaje mu sie
Entered by: benstoik

13:08 Nov 14, 2004
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Philosophy
English term or phrase: is found to possess
Chodzi o cytat, ktory chce umiescic w swojej pracy magisterskiej:

"The man Plato is found to possess certain traits of character and of personality, and these discoveries, even when true, are promptly falsified by being set in the frame of our contemporary culture (...)"

No i jak to teraz ladnie powiedziec po polsku, zeby jednoczesnie nie odbiegac za bardzo od oryginalu?
benstoik
Germany
przydaje mu sie
Explanation:
Osobie Platona przydaje sie pewnych cech.../pewne cechy (???)

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 33 mins (2004-11-15 02:42:29 GMT)
--------------------------------------------------

badz tez: przypisuje sie pewne cechy..
Selected response from:

Ensor
Local time: 11:14
Grading comment
Dziekuje! w kontekscie dalszej czesci zdania, gdzie bede musial napisac, ze okreslenia te (subiektywne, co oddaje P. tlumaczenie) wkrotce trafiaja w zly kontekst, to tlumaczenie bedzie pasowalo najlepiej.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1uznano ze Plato
darotob
4...okazuje się ...posiadać / cechować...
goodline
3posiada-jak-sie-okazuje...
Himawari
3przydaje mu sie
Ensor


Discussion entries: 1





  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
uznano ze Plato


Explanation:
IMHO

darotob
Local time: 21:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Woman
19 hrs

neutral  goodline: IMHO "uznano" to zbyt silne słowo. W pierwszej części zdania zaledwie "found" (zauważa się/widać, że.) Nawet jeśli to prawda, to i tak jest ona (promptly) negowana.
3 days 53 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...okazuje się ...posiadać / cechować...


Explanation:
Rozumiem, że Plato, jako człowiek / mężczyzna / istota ludzka...

albo...odnajdujemy (w nim)...
albo...widoczne są (u niego)...

"zeby jednoczesnie nie odbiegac za bardzo od oryginalu", należy zachować, o ile to możliwe, zgodność czasów. (czas terażniejszy)

A żeby coś uznać czy uznano, najpierw trzeba to dostrzec / musi sie okazać (widoczne). Potem można to akceptować, albo negować, jak w dalszej części zdania.

goodline
Local time: 04:14
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
posiada-jak-sie-okazuje...


Explanation:
Platon

Himawari
Poland
Local time: 04:14
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
przydaje mu sie


Explanation:
Osobie Platona przydaje sie pewnych cech.../pewne cechy (???)

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 33 mins (2004-11-15 02:42:29 GMT)
--------------------------------------------------

badz tez: przypisuje sie pewne cechy..

Ensor
Local time: 11:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 15
Grading comment
Dziekuje! w kontekscie dalszej czesci zdania, gdzie bede musial napisac, ze okreslenia te (subiektywne, co oddaje P. tlumaczenie) wkrotce trafiaja w zly kontekst, to tlumaczenie bedzie pasowalo najlepiej.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search