apartment security

Polish translation: zabezpieczenie na mieszkaniu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:apartment security
Polish translation:zabezpieczenie na mieszkaniu
Entered by: Rafal Korycinski

15:10 Mar 26, 2008
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate
English term or phrase: apartment security
Context: Classifieds/Legal Notices (New York Post)

Notice of Sale of Cooperative Apartment Security

BY virtue of a default under the terms of Security Agreement dated May 23, 2003 executed by John Smith a/k/a John H. Smith, debtor, to Fleet National Bank, secured party, in accordance with its rights as holder of the Security, .....
Darius Saczuk
United States
Local time: 06:50
zabezpieczenie na mieszkaniu
Explanation:
Cooperative apartment to baaaardzo drogie mieszkanie w kamienicy w NY. Żeby w takim mieszkaniu zamieszkać, trzeba uzyskać zgodę wszystkich mieszkańców i zazwyczaj wpłacić niebotyczną kaucję (w milionach $$$) na rzecz spółdzielni.
Formalnie jest to mieszkanie spółdzielcze, ale odradzam takie tłumaczenie tego terminu ze względu na możliwość poważnego nieporozumienia.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days55 mins (2008-03-28 16:05:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

To zabezpieczenie nie dokładnie zostało "sprzedane". Raczej zostało przejęte przez bank FNB za długi. Fizycznie nie da się sprzedać mieszkania w co-opie (bo ono nie jest własnością mieszkającego) ale można "sprzedać" zabezpieczenie.

To trochę tak jak z mieszkaniami spółdzielczymi własnościowymi - takiego mieszkania nie można sprzedać, ale można sprzedać wkład mieszkaniowy. Nabywca wkładu niemal z automatu ma prawo do zamieszkania w takim lokalu.

Selected response from:

Rafal Korycinski
Poland
Local time: 12:50
Grading comment
Dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3spółdzielczy system bezpieczeństwa
Andrew Stanleyson
3zabezpieczenie na mieszkaniu
Rafal Korycinski


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
spółdzielczy system bezpieczeństwa


Explanation:
hth

Andrew Stanleyson
Local time: 12:50
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zabezpieczenie na mieszkaniu


Explanation:
Cooperative apartment to baaaardzo drogie mieszkanie w kamienicy w NY. Żeby w takim mieszkaniu zamieszkać, trzeba uzyskać zgodę wszystkich mieszkańców i zazwyczaj wpłacić niebotyczną kaucję (w milionach $$$) na rzecz spółdzielni.
Formalnie jest to mieszkanie spółdzielcze, ale odradzam takie tłumaczenie tego terminu ze względu na możliwość poważnego nieporozumienia.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days55 mins (2008-03-28 16:05:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

To zabezpieczenie nie dokładnie zostało "sprzedane". Raczej zostało przejęte przez bank FNB za długi. Fizycznie nie da się sprzedać mieszkania w co-opie (bo ono nie jest własnością mieszkającego) ale można "sprzedać" zabezpieczenie.

To trochę tak jak z mieszkaniami spółdzielczymi własnościowymi - takiego mieszkania nie można sprzedać, ale można sprzedać wkład mieszkaniowy. Nabywca wkładu niemal z automatu ma prawo do zamieszkania w takim lokalu.



Rafal Korycinski
Poland
Local time: 12:50
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Dzięki!
Notes to answerer
Asker: Nie wiedziałem, że takie zabezpieczenie można sprzedać. Dzięki za potwierdzenie przypuszczeń. Co do co-opów, to w ciągu ostatnich dwóch lat najwięcej pojawiło się ich w byłej już polskiej dzielnicy Greenpoint. W obliczu chwilowej, miejmy nadzieję, recesji niektóre stoją na razie puste. Średnia cena za taki apartament to około $600, 000. Na Manhattanie za $1,000,000 nic się już teraz nie znajdzie;-(.

Asker: Dzięki za pomoc i szczegółowe objaśnienie. W tych sprawach jestem zupełnym laikiem;-)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search