GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:16 Oct 10, 2013 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Environment & Ecology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Teresa Freixinho Brazil Local time: 12:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | tratadas com mudanças de processo |
|
tratadas com mudanças de processo Explanation: Neste caso creio não ser conveniente usar 'mudanças processuais' visto que não se trata de um texto jurídico, mas de maquinário. Talvez outra expressão possa ser usada para "addressed" nesse contexto. -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2013-10-10 14:13:41 GMT) -------------------------------------------------- Acho que "resolvidas", conforme os colegas Martin Riordan e Teresa Borges sugeriram, também fica bom. |
| |
Grading comment
| ||